Übersetzung für "es sujeto a" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Estaba sujeto a la tiranía de su primera impresión.
Il était soumis à la tyrannie de sa première impression.
Y él me recordó que también estaba sujeto a sus superiores.
Il m’a rappelé que lui aussi était soumis à ses supérieurs.
Todos estamos sujetos a la ley, que está por encima de cualquiera de nosotros.
Nous sommes tous soumis à la loi, qui est au-dessus de chacun de nous.
El salario y los permisos estarán sujetos a revisión.
Le salaire et les notes de frais seront soumis à examen.
Son juicios últimos y no están sujetos a ninguna prueba o evidencia.
Ils sont ultimes et ne sont soumis à aucune preuve.
Cada uno de sus gestos estaba sujeto a una voluntad opuesta.
Chacun de ses gestes était soumis à une volonté opposée.
El «se» no es el sujeto, ya que el sujeto sin relación a sí se condensaría en la identidad del en-sí;
Il n’est point le sujet, puisque le sujet sans rapport à soi se condenserait dans l’identité de l’en-soi ;
—Que soy una criatura suya, que estoy sometido a usted, que es quien me tiene bien sujeto.
— Que je suis votre créature soumise, que vous me tenez en laisse.
Está sujetos a la aprobación de todos ustedes, por supuesto.
Leur nomination à ce poste sera soumise à votre approbation, bien entendu.
La ciudad me parecía torcida, sujeta a nuevas asimetrías.
La ville me paraissait tordue, soumise à de nouvelles asymétries.
Las células de mi cuerpo están sujetas a desgaste, a un proceso llamado envejecimiento y…
Mes cellules sont soumises à un processus de détérioration qu’on nomme le vieillissement et...
No están sujetos a verificación y falsación en base a experimentación y hechos.
Elles ne sont pas soumises à la vérification et à la réfutation sur la base de l’expérience et des faits.
¿Acaso no vivía sujeta a las mismas presiones que aquel a quien se jactaba de compadecer?
N’était-elle pas soumise aux mêmes tensions que cet homme qu’elle prétendait plaindre ?
cada una obtiene su belleza exterior de las leyes morales a las que está sujeta.
chacune tire sa beauté extérieure des lois morales auxquelles elle est soumise.
¿Hay una sola cosa en el universo conocido que no esté sujeta a las leyes de la evolución?
Y a-t-il une seule chose dans tout l’univers qui ne soit soumise aux lois de l’évolution ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test