Übersetzung für "es ejecuta" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
La espada de Rhiannon se alzó para el golpe fatal, pero ella, rápida como el rayo, desenfundó su propia espada corta y ejecutó una parada, desviando la trayectoria del arma enemiga.
L’épée de Rhiannon se levait haut pour la frapper à mort. Rapide comme l’éclair, elle dégaina son arme plus courte et para le coup.
Llevaba la cabeza descubierta y le corría agua por la piel de oso y por la corta lanza para jabalíes que llevaba en una mano. Le hizo un gesto con la cabeza al chamán, que ejecutó una reverencia y salió.
Sa peau d’ours et la courte pique à sangliers qu’il tenait en main dégoulinaient, il fit un signe de la tête au chaman, qui s’inclina et fila sans demander son reste.
—Déjame en paz. Durante el corto instante en que la madre le volvió la espalda y Claire desviaba la mirada, horrorizada por cada uno de los gestos de aquélla, Arvers ejecutó furtivamente la primera parte del acto al que se había preparado durante meses.
— Laisse-moi tranquille. Pendant l’instant très court où la mère lui tournait le dos et où Claire détournait les yeux, horrifiée par chacun de ses gestes, il exécuta furtivement la première partie de l’acte auquel il s’était préparé pendant des mois.
De repente torció a la izquierda y ejecutó un giro de ciento ochenta grados en un espacio tan reducido que la moto casi dio un vuelco, pero logró recuperar el equilibrio, dando vueltas hasta quedar sobre el estrecho arcén que bordeaba la rampa, mientras el coche cogía la salida a toda velocidad.
Il vira brusquement sur la gauche, exécutant un cent quatre-vingts degrés dans un rayon si court que la moto faillit se coucher au sol ; il parvint cependant à rétablir l'équilibre et fonça de nouveau vers la bretelle de sortie, en roulant sur l'étroit bas-côté, laissant la berline piégée dans la circulation quittant l'autoroute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test