Übersetzungsbeispiele
—Es una posibilidad que hay que considerar.
« La chose est à considérer. »
—Que habrá que considerar.
— Et tous méritent d’être considérés.
Pero había muchos más aspectos que considerar.
Mais il y en avait bien d’autres à considérer.
Esa es la cuestión que todos hemos de considerar.
C’est ce que nous devons tous considérer.
Por tanto, tenemos que considerar lo que es más ventajoso para nosotros.
Alors, à nous de considérer ce qui est le plus avantageux pour nous.
Eso se podía considerar una emergencia.
Elle pouvait considérer que c’était une urgence.
—Tenemos que considerar una cosa —dije—.
– Nous avons une chose à considérer, repris-je.
Tenía que considerar tal posibilidad.
Elle devait considérer cette possibilité.
¿Había que considerar eso como un ataque?
Fallait-il considérer ça comme une attaque ?
Considerar la invisibilidad un talento.
Considérer l’invisibilité comme un talent.