Übersetzung für "en forjados" auf französisch
En forjados
Übersetzungsbeispiele
—Y hierro forjado bajo las losas —añadió Diana—.
— Il y a même du fer trempé sous les dalles, dit Diana.
Estaba enclavado en una verde pradera y lo rodeaba un muro: losas planas de piedra marrón dispuestas unas encima de las otras, con una cancela de hierro forjado.
Il se trouvait dans un pré vert, et il était ceint d’un mur – constitué de dalles de grès empilées les unes sur les autres, et pourvu d’une grille en fer forgé.
Junto a una superficie enlosada que tenía un jardín central, se erigía una pequeña tapia de ladrillo que estaba coronada por una valla negra de hierro forjado.
Un mur de brique bas, surmonté d'une grille en fer forgé noir, enserrait une petite cour dallée au milieu de laquelle trônait une plante en pot. Un cerisier d'ornement poussait dans ce pot ;
Tenia un respaldo blanco de hierro forjado, sobre el que descansaba su mano izquierda mientras contemplaba las losas del suelo por las que resonaron las botas mientras el hombre avanzaba en dirección a ella.
Le banc avait un dossier de fer forgé peint en blanc. Sa main gauche y reposait tandis qu’elle regardait les dalles de pierre que raclaient les bottes de celui qui venait vers elle.
Vagaba solo, con impermeable, por el vestíbulo embaldosado, mal iluminado, levantando de vez en cuando la cabeza hasta la escalera de hierro forjado en cuyo rellano superior Josephine acababa de aparecer.
Il errait tout seul, en imperméable, dans le hall dallé, mal éclairé, levant parfois la tête vers l’escalier de fer forgé au-dessus duquel Joséphine finit par paraître.
Bosch había sido declarado inocente en ambas ocasiones y, tras sus obligadas visitas al Bradbury, había llegado a enamorarse del edificio con sus suelos de baldosas mexicanas, sus adornos de hierro forjado y pintorescos buzones de correos.
Il avait été blanchi dans les deux cas, cette issue heureuse l'ayant conduit à se prendre d'affection pour ce bâtiment, avec son sol dallé, ses filigranes en fer forgé et ses glissières suspendues pour acheminer le courrier.
Una cerca de hierro forjado rodeaba un patio anterior pavimentado con unos gastados y agrietados rombos de piedra en blanco y negro, donde una gitana pedía limosna en compañía de sus hijos, de corta edad.
Une barrière en fer forgé fermait son avant-cour pavée d’un damier noir et blanc, aux dalles délavées et craquelées. Une gitane et ses enfants se tenaient là, demandant l’aumône.
El piso de baldosas de mármol estaba cubierto de alfombras de Vendhia y de Iranistán, y en su centro había una mesilla de bronce pulimentado, sobre la que reposaba una jarra de cristal llena de vino y dos copas de oro forjado a martillo.
Le sol dallé de marbre était recouvert par des tapis de Vendhya et d’Iranistan ; en son centre se trouvait une table basse de cuivre sur laquelle étaient posées une carafe de vin et deux coupes d’or ciselé.
Cuando alcanzaron el final de la escalera, Nicolo, que llevaba un escalón de ventaja a Bajaratt, extendió el brazo. Frente a ellos se veía un camino de losas de piedra, que conducía a un portalón de hierro forjado, alto y ancho y de al menos ocho centímetros de espesor.
Nicolo, devant elle, se retourna et lui tendit la main pour l'aider à gravir la dernière marche. Une allée dallée conduisait à une énorme porte sculptée, d'au moins dix centimètres d'épaisseur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test