Übersetzungsbeispiele
no tuvieron mucho que trasladar, porque todo, quedó embargado.
on n’avait pas eu grand-chose à déménager, car tout avait été saisi.
¿Habrán embargado y desahuciado durante mi ausencia? ¿Qué ha sucedido?
Les a-t-on saisis pendant mon absence ? Qu’est-il arrivé ?
Nuestro mobiliario, embargado por él, será puesto mañana a pública subasta.
Notre mobilier, saisi par lui, sera sans doute affiché demain.
De nuevo, Seita se sintió embargado por la angustia de lo inexplicable.
De nouveau, Seita se sentit saisi par l’angoisse de l’inexplicable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test