Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Por algo celebramos a los derrotados y detestamos a los victoriosos.
Ce n’est pas pour rien que nous fêtons les vaincus et détestons les gagnants.
Detestamos ahora las vidas de este Tomás y este Marcelo.
Maintenant nous détestons Tomas et Marcelo.
- Nosotros los musulmanes no detestamos a las serpientes como vosotros los cristianos.
— Nous autres, musulmans, ne détestons pas autant les serpents que vous, chrétiens.
Pero ni siquiera nos detestamos, se está tan abrigado en esta pieza.
Mais nous ne nous détestons même pas. On est si bien à l’abri dans cette pièce.
Detestamos escribir sobre personas inescrutables y aburridas.
Nous détestons écrire sur les gens impénétrables et ennuyeux.
Son canadienses, según parece, esos crueles canadienses a los que detestamos.
Ce sont des Canadiens paraît-il, ces cruels Canadiens que nous détestons.
—¿Por qué ella ama lo que más detestamos del mundo, a los españoles y a los ingleses?
– Pourquoi aime-t-elle ce que nous détestons le plus au monde, les Espagnols et les Anglais?
Nosotros, en cambio, somos un poeta con la historia de un bárbaro y la destreza de un bárbaro en la guerra, cosa que detestamos.
Nous, en revanche, nous sommes un poète héritier d’une histoire barbare et qui accomplit à la guerre des prouesses barbares, ce que nous détestons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test