Übersetzungsbeispiele
—No tengo carnet de conducir.
— Je n’ai pas de permis de conduire.
Tengo carnet de conducir. —No.
J’ai un permis de conduire. – Non.
—El carnet de conducir es falso.
— Ton permis de conduire, il est faux.
–¿Simonnet tenía carnet de conducir?
— Simonnet avait son permis de conduire ?
– Está bien. ¿Tenía carnet de conducir?
- C'est parfait. Il avait un permis de conduire ?
Y carnet de conducir no tengo, ¿vale?
Quant à mon permis de conduire, j’en ai pas, OK ?