Übersetzung für "decir lo sabía" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Quiero decir que sabía lo que hacía.
Je veux dire que je savais ce que je faisais.
Es decir, yo sabía quién era la gente.
Je veux dire que je savais qui étaient les gens.
Yo no sabía qué decir, pero sabía que tenía que decir algo;
Je ne savais que dire, mais je savais que je devais dire quelque chose ;
—¿Pretendes decir que sabías que te estaban envenenando y no hablaste con nadie?
— Tu veux dire que tu savais que l’on t’empoisonnait et que tu ne l’as jamais dit à personne ? »
Quiero decir: no sabía cómo hacerlo con una mujer casada.
Je veux dire : je ne savais pas comment faire avec une femme mariée.
Soy demasiado soberbia para decir que sabía que no debía ir, y aun así fui.
J’ai trop de fierté – pour dire que je savais, que je n’aurais pas dû venir – et je suis pourtant venue.
Pero…, se puede decir que sabía que algo ocurriría esta noche fuera del bosque y que tenía que descubrirlo.
Mais je… on pourrait dire que je savais qu’il se passerait quelque chose dans la forêt, ce soir, et que je devais le découvrir ! »
No estaba segura de lo que quería decir, pero sabía que era mejor no preguntar.
Sympa, non ? Je n'étais pas sûre de comprendre ce que papa voulait dire, mais je savais qu'il valait mieux ne rien demander.
Quiero decir, no sabía quién era… o sea, sabía quién era, pero no sabía nada acerca de él… hasta que usted llamó.
Je veux dire, je ne savais pas qui il était… Enfin, si, mais je ne savais rien de lui… jusqu’à votre coup de fil.
Poco había faltado para que metiera la pata, pues estuve a punto de decir: «No sabía que Madeleine pudiera tener hijos.»
Ce n’était pas passé loin. J’avais failli dire : « Je ne savais pas que Madeleine pouvait avoir des enfants. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test