Übersetzung für "de manera extraoficial" auf französisch
De manera extraoficial
Übersetzungsbeispiele
De manera extraoficial, por supuesto. – Ya. – Usted ha tenido la amabilidad de facilitarnos el número del tac de su coche.
Officieusement, vous comprenez. — Certes. — Vous avez eu la gentillesse de nous donner le numéro de votre EZ Pass.
Supongo que ahora van a enlazar las investigaciones, aunque sólo de manera extraoficial.
À mon avis, ils vont grouper les trois enquêtes, maintenant, même s'ils ne le font qu'officieusement.
Pero, de manera extraoficial, Philip recurrió a todas sus fuentes para estar al corriente de las investigaciones.
Officieusement, Philipp faisait bien entendu jouer toutes ses relations pour se tenir au courant des avancées de l’enquête.
La presión de la oposición se volvió insostenible y el partido de Christopher, de manera extraoficial pero muy claramente, señaló lo peligrosa que era aquella situación.
La pression de l'opposition municipale devint insoutenable, au point que le propre parti de Christopher l'exhorta - officieusement mais avec fermeté - à désamorcer cette situation explosive.
Cuando el barco comenzó su viaje de regreso a Europa se tanteó de manera extraoficial al gobierno británico y al francés para averiguar si sus países acogerían a los judíos.
Alors que le bateau commençait son voyage de retour vers l’Europe, on prit contact officieusement avec les gouvernements français et britannique, afin de savoir si ces pays accepteraient de prendre les Juifs.
los dos creían que habían tenido mala suerte. Planeaba mantener una charla con el juez del caso, de manera extraoficial, y hacerse una idea de lo que estaba pensando. En resumidas cuentas, todo indicaba que se verían obligados a contratar a un abogado que se encargara de la apelación.
Les deux étaient arrivés à la même conclusion. Certes, elle comptait aller trouver le juge chargé de l’affaire, officieusement, pour tâter le terrain.
Incluso antes de pagarle a Celeste el alquiler del primer mes y aunque todavía guardaba varios vestidos y mi mejor abrigo en el armario de su dormitorio, de manera extraoficial ya vivía con Don.
J’avais emménagé avec Don – quoique officieusement – avant d’avoir versé à mon amie le premier loyer convenu, même s’il restait encore quelques robes à moi et mon seul bon manteau dans sa penderie.
Días más tarde, el encargado de Negocios británico informó que, en una entrevista privada con el ministro de Relaciones Exteriores del Perú, éste le había confesado, de manera extraoficial, que el presidente Leguía estaba en una situación imposible.
Quelques jours plus tard, le chargé d’affaires britannique informa que, lors d’un entretien privé avec le ministre des Affaires étrangères du Pérou, ce dernier lui avait avoué, officieusement, que le président Leguía se trouvait dans une situation impossible.
Oficialmente, no puedo opinar sobre esos cargos hasta que el tribunal alcance un veredicto, pero, dado que no tengo ni voz ni voto en esa decisión, le diré a título personal y de manera extraoficial que las pruebas que he podido leer respaldan el veredicto de culpabilidad.
Officiellement, je ne peux pas émettre d’avis sur ces accusations tant que la cour n’aura pas rendu son verdict, mais, puisque je ne prends pas part à la décision, je vous dirai, personnellement et officieusement, que les preuves, telles que je les interprète, ne peuvent mener qu’à un verdict de culpabilité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test