Übersetzungsbeispiele
Y terminaría por hundirse.
Ce serait vous couler définitivement.
Creo que no tardará en hundirse.
Je crois qu’il va bientôt couler.
Deep Jeep empezó a hundirse.
La Jeep se mit à couler.
—Debió de hundirse en un pispás.
— Il a dû couler comme un plomb.
En seguida el avión empezó a hundirse.
L'avion commença aussitôt de couler.
—Se diría que está a punto de hundirse —comentó.
— On dirait qu’il coule déjà, déclara-t-il.
—En realidad nadie lo vio hundirse.
— Personne ne l’a vu couler.
¿De un buque a punto de hundirse? —Me fui —repitió el marino.
D’un bateau qui coule ? – Je me suis sauvé.
Saltó tres veces antes de hundirse.
Il rebondit trois fois avant de couler.