Übersetzung für "de dos presos" auf französisch
De dos presos
Übersetzungsbeispiele
Tú y yo somos dos presos españoles, o sea, una mierda, ¿está claro?
Toi et moi, nous sommes deux prisonniers espagnols, c’est-à-dire de la merde, c’est clair ?
Tengo entendido que estás ahora encargada de los dos presos que hay en el Castillo.
— J’ai compris que vous étiez en charge des deux prisonniers détenus ici au Château…
Y a ver, no tiene a uno sino a dos presos federales.
Et, voyons voir… ce n’est plus un seul, mais deux prisonniers fédéraux qu’il y a ajoutés.
Dentro había sesenta y dos presos, ninguno de los cuales respondía a Donté Drumm.
Il y avait soixante-deux prisonniers là-dedans, et aucun ne répondait au nom de Donté Drumm.
Para él todo es presunción de inocencia, o sea, que dejará en la calle a los dos presos cuando se lo pidan.
Pour lui, tout passe par la présomption d’innocence ; en d’autres mots, il lâchera les deux prisonniers dans la rue dès qu’on lui en fera la demande.
Un guardia entra con dos presos que llevan, colgado de dos palos, un tonel de madera.
Un gardien entre avec deux prisonniers qui portent, accroché à deux barres de bois, un tonneau de bois.
En efecto, aquella noche imaginaron los dos presos un sistema de educación, que desde el día siguiente se puso en práctica.
En effet, dès le soir, les deux prisonniers arrêtèrent un plan d’éducation qui commença de s’exécuter le lendemain.
En nuestro grupo se repartía el rancho de la siguiente manera: nos sentábamos cada uno en su petate y dos presos comunes pasaban con la comida.
Dans notre groupe, chacun s’asseyait sur son sac et deux prisonniers de droit commun venaient distribuer la soupe.
La sala tenía seis mesas y la de ellos era la última, pero en cada mesa había dos presos en un extremo y sus visitantes en el otro, y todo el mundo estaba gritando.
Il y avait six tables dans la salle, et ils étaient installés à la dernière ; mais chaque table accueillait deux prisonniers à une extrémité, et leurs visiteurs à l'autre ; tout le monde criait.
Los dos presos, que seguían guardando silencio, fueron escoltados hasta el «Land Rover» de la PM y conducidos, junto con el alcaide alemán, al reactor que les esperaba.
Sans un mot, les deux prisonniers furent escortés jusqu’à la Landrover de la police militaire, puis le gouverneur de la prison allemande les accompagna jusqu’au pied du biréacteur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test