Übersetzung für "da buena" auf französisch
Da buena
Übersetzungsbeispiele
bien
No tiene sentido, y no da buenos resultados.
Je trouve que c’est un peu absurde et ça ne marche pas tellement bien.
—Sí, es para eso. —Ya. Bueno, parece que da buen resultado.
— En gros, oui. — Eh bien, il semblerait que ça marche.
Es decir, lo he intentado. Pero no da buen resultado.
Je veux dire, j’ai déjà essayé mais ça ne marche pas très bien.
—No lo sé. Esto no me da buena espina. ¿Por qué me has traído?
— Je ne sais pas quoi en penser. Ça ne me paraît pas bien. Pourquoi est-ce que tu me les montres ?
Eso da buena imagen incluso en los medios de comunicación convencionales.
Tout ça, c’est bien vu, même par les médias grand public.
Parece que ha hallado algo que las complica ligeramente, pero que da buen resultado.
Il paraît qu'il a trouvé un truc qui complique légèrement mais qui rend bien mieux.
—La mujer da buenos argumentos, pero eso solo cambia la situación de momento.
— Elle présente bien son affaire, mais cela ne change que provisoirement la situation.
—Bueno, yo no tengo tan claro que nos lo creamos, pero da buena impresión.
— Eh bien, je ne sais pas au juste ce qui nous amène à croire Bannister, mais il nous a fait bonne impression.
Murray sonrió furtivamente. —Te da buen aspecto. Me gusta. Funciona.
Murray sourit d’un air louche. “Ça fait bien. J’aime ça. Ça marche.”
—No es verdad… —Sigue con esa cantinela, Grace —replicó Helen—. Por lo visto, a ti te da buenos resultados.
— Tu peux bien dire ce que tu veux, Grace, dit Helen. Visiblement, tu t’es plutôt pas mal sortie de toute cette histoire.
No le da buena espina.
Elle ne flaire rien de bon.
pero me lo ha dicho en un tono que me da buenas esperanzas.
mais il m’a dit cela sur un ton qui m’a donné bon espoir.
Y aparte de su don para el sexo, da buenos consejos.
Et à part son don pour le sexe, il est de bon conseil.
Jinendra, deja de molestar a tu primo, que te da buen trabajo y buen dinero.
Jinendra, arrête d’embêter ton cousin qui t’a fourni un bon boulot, du bon argent.
También da buena leña para el fuego, porque está por su naturaleza lleno de aceite.
Gorgées d’une sève huileuse, ces feuilles vous fourniront un très bon combustible.
Dicen que da buena suerte a los artilleros, aunque no tanta a los que no son de los suyos.
Il paraît que quand un artilleur le voit ça lui porte chance... Mais je ne sais pas si c’est si bon que ça pour ceux qui ne sont pas du métier...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test