Übersetzung für "días de febrero" auf französisch
Días de febrero
Übersetzungsbeispiele
Eran los últimos días de febrero, y llovía.
C’étaient les derniers jours de février et il pleuvait.
Y precisamente en aquellos primeros días de febrero estalló la tormenta.
Et c’est justement en ces premiers jours de février que l’orage éclata.
Los últimos días de febrero trajeron desesperación a los partidarios de Pompeyo y júbilo a los de César.
Les derniers jours de février désespérèrent les partisans de Pompée, mais réjouirent ceux de César.
Una barrera de frialdad se interpuso entre nosotros durante aquellos primeros días de febrero, haciendo que helara tanto dentro como fuera de la casa.
Nos relations se tendirent aux premiers jours de février, si bien qu’il faisait aussi froid dans la maison qu’au-dehors.
Aunque alguien, en los primeros días de febrero, hubiera visto a Philippe entrar en el Hôtel de France, le habría sido difícil ver en ello malicia.
Même si, dans les premiers jours de février, quelqu’un avait vu Philippe pénétrer à l’Hôtel de France, il aurait été difficile d’y trouver malice.
Weddell tocó el paralelo 72 en los primeros días de Febrero, y entonces, como hace constar en su relación, ni una parcela de hielo era visible.
En effet, les premiers jours de février étaient déjà écoulés, lorsque Weddell atteignit le 72e parallèle, et, alors, comme il l’a dit, « pas une parcelle de glace n’était visible ».
De este modo, hacia los primeros días de febrero, cuando las primeras horas de la noche descendían del cielo dejando tras ellas las estrellas nacientes, Cornelius oyó en la escalera de la torrecilla una voz que le hizo estremecer.
Aussi vers les premiers jours de février, comme les premières heures du soir descendaient du ciel laissant derrière elles les étoiles naissantes, Cornélius entendit dans l’escalier de la tourelle une voix qui le fit tressaillir.
y como el sol no se dejaría ver aún hasta los primeros días de febrero, los invernantes se hallaban amenazados de quedarse en la obscuridad más completa, cuando, gracias a la joven esquimal, pudo hallarse el aceite necesario para la alimentación de las lámparas.
Or, le soleil ne devait pas reparaître sous cette latitude avant les premiers jours de février. C’était un laps d’un mois encore, et les hiverneurs étaient menacés de le passer dans l’obscurité la plus complète, quand, grâce à la jeune Esquimaude, l’huile nécessaire à l’alimentation des lampes put être renouvelée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test