Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Pero me refería a otro Ganímedes, al copero del sultán.
Mais je pensais à un autre Ganymède, l’échanson du sultan.
Cuando ocupe el trono te nombraré copero mayor.
Quand je serai sur le trône, je te nommerai grand échanson.
Beatriz de Hirson envió al copero Huppin a buscar el vino.
Béatrice d’Hirson dépêcha l’échanson Huppin à en quérir.
–¿Te acuerdas de Ganímedes, es decir, Abdul, el copero del sultán?
— À présent, dit-il s’appuyant sur ses avirons, vous souvenez-vous de Ganymède, l’échanson du sultan, Abdul ?
También tenía el recurso de hacer torturar convenientemente al copero hasta que escupiese toda la verdad.
Au demeurant, j’avais la ressource de faire convenablement torturer l’échanson pour qu’il crache enfin toute la vérité.
GANIMEDES: héroe divino de Troya al que Zeus secuestró para que le sirviera como copero en el Olimpo.
Ganymède : héros divin de Troie, que Zeus avait enlevé pour en faire son échanson à l’Olympe.
Las fuentes y las bebidas son presentadas por el gran mariscal, el panetero mayor y el copero mayor.
Les plats et les boissons sont présentés par le grand maréchal, le grand panetier, le grand échanson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test