Übersetzung für "convencer que son" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Tenía necesidad de convencer, de convencer a cualquiera, a otro hombre que no fuera él.
Il avait besoin de convaincre, de convaincre n’importe qui, un autre homme que lui-même.
Tenía que convencer a los suyos.
Il devait en convaincre les siens.
No me vas a convencer.
Tu n’arriveras pas à me convaincre.
—Yo tenía medios para convencer.
— J’avais des moyens de convaincre.
Nosotros no nos ocupamos de convencer.
Notre travail n’est pas de convaincre.
Es difícil de convencer.
Qu’il est dur à convaincre ! »
Pero no se dejó convencer.
Mais elle ne s’est pas laissé convaincre.
Es él a quien tienen que convencer.
Si vous devez convaincre quelqu’un, c’est lui.
Y hablando para empezar a convencer a los demás —los jueces y el jurado— me había empezado a convencer a mí mismo.
Et en cherchant à convaincre les autres – les juges –, j’avais commencé par me convaincre moi-même.
Los jóvenes Damianes, que no tienen otra cosa en la cabeza, lloran por sus prendas de vestir arruinadas porque tardarán mucho en convencer a sus padres de que necesitan nuevas faldas y pantalones modernos.
Les jeunes nigauds qui n’ont rien d’autre dans la tête pleurent la ruine de leurs vêtements, car il en faudra du temps avant qu’ils ne convainquent leurs parents de leur acheter de nouveaux pantalons et de nouvelles jupes à la mode.
En última instancia, la experiencia establece que el fundamento de los complejos es esa libido o esa voluntad de poder, y tales resultados de la investigación empírica son enteramente contingentes y no logran convencer: nada impide concebir a priori una «realidad humana» que no se expresara por la voluntad de poder y cuya libido no constituyera el proyecto originario e indiferenciado.
C’est finalement l’expérience qui établit que le fondement des complexes est cette libido ou cette volonté de puissance et les résultats de l’enquête empirique sont parfaitement contingents, ils ne convainquent pas : rien n’empêche de concevoir a priori une « réalité-humaine » qui ne s’exprimerait pas par la volonté de puissance, dont la libido ne constituerait pas le projet originel et indifférencié.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test