Übersetzung für "consecuente con" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
—Quieres decir consecuente.
— Tu veux dire cohérent.
Como puedes comprobar, no es lógicamente consecuente.
Ce n’est pas d’une logique très cohérente, vous voyez.
La gente tiende a ser consecuente.
— Les gens ont tendance à être cohérents.
Por consiguiente, concluye el fatalismo consecuente, es inútil que el hombre se esfuerce.
Par conséquent, un fatalisme cohérent a conclu qu'il était inutile pour l'homme d'agir.
Mauricio no pudo evitarlo: se sintió en desventaja, aunque más consecuente.
Mauricio ne put éviter de se sentir désavantagé bien que plus cohérent.
Especialmente cuando se han ido haciendo más frecuentes y consecuentes con el paso del tiempo.
Surtout pas quand ils deviennent avec le temps plus fréquents et plus cohérents.
Si Marx hubiera sido consecuente no se habría dedicado a ninguna actividad política[18].
Si Marx avait été cohérent, il n'aurait entrepris aucune activité politique[25].
A la sorpresa de saber que era padre, se sumaba la determinación de África, consecuente con sus ideales.
À la surprise de savoir qu’il était père s’ajoutait la détermination d’África, cohérente avec ses idéaux.
Pero, desde luego, no fueron lo suficientemente consecuentes para asignar a sus propias doctrinas un carácter ideológico.
Mais, bien entendu, ils n'étaient pas assez cohérents pour attribuer à leurs propres doctrines un caractère purement idéologique.
Se preguntaba si una explicación de algún tipo sería consecuente con su fidelidad a Frederick.
Elle se demandait si une explication, quelle qu’elle fût, serait compatible avec la loyauté qu’elle devait à Frederick.
—Sin duda el camarada Stalin cree que la ciencia debe ser consecuente con la ideología marxista-leninista —opinó Ilia.
— Il ne fait aucun doute pour moi, intervint Ilia, que le camarade Staline considère que la science doit être compatible avec l’idéologie marxiste-léniniste. »
—Tus informes de inteligencia no son concluyentes, por lo que no justifican ninguna acción por mi parte —protestó Liu—. Agradezco tu preocupación, pero no veo cómo actuar de forma que sea consecuente con el ejemplo que pretendo imponer.
— Vos renseignements ne sont pas recevables, protesta Liu. J'apprécie votre sollicitude, mais je ne vois pas ce que je peux faire qui soit compatible avec l'exemple que j'entends montrer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test