Übersetzung für "conocimiento intelectual" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
el colega Frank Sevilla, cuya experiencia práctica y conocimiento intelectual del judaísmo me resultaron decisivos;
par le collègue Frank Sevilla, dont l’expérience pratique et la connaissance intellectuelle du judaïsme ont été décisives ;
En la misma violencia de esa emoción que le encoge el estómago, se da cuenta de que ya no poseía más que una certeza intelectual de su presencia, un conocimiento intelectual del espacio y del tiempo.
Dans la violence même de cette émotion qui soulève son ventre, elle prend conscience qu’elle n’avait plus qu’une certitude intellectuelle de sa présence, une connaissance intellectuelle de l’espace et du temps.
Pero no se trata de prehistoria y existen documentos, que, examinados con atención, nos muestran que la naturaleza humana siempre ha sido la misma y que lo que cambia son las condiciones de vida, las formas de expresión y la clase y el nivel de sus conocimientos intelectuales.
Il ne s’agit pas, cependant, de préhistoire, et les documents ne manquent pas. À bien les examiner nous constatons que l’homme reste toujours et partout le même ; ce qui change, ce sont les conditions de vie, les modes d’expression, le degré et la nature des connaissances intellectuelles.
El Boccaccio de Los cuentos de la peste es un ser imaginativo y sensual, ama la carne y la fantasía, y no ve incompatibilidad alguna entre los placeres materiales y la vida espiritual, que, para él, es sobre todo la invención literaria y el conocimiento intelectual antes que la piedad religiosa.
Le Boccace des Contes de la peste est un être imaginatif et sensuel, qui aime la chair et la fantaisie, et ne voit aucune incompatibilité entre les plaisirs matériels et la vie spirituelle qui, pour lui, est invention littéraire et connaissance intellectuelle bien plus que piété religieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test