Übersetzung für "cita" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
—Se lo has propuesto ya. La cita.
– C’est toi qui la lui as suggérée. La date.
—¿Tendría que pedir cita?
— Devons-nous fixer une date ?
—¿Habéis pedido otra cita?
— Vous avez fixé une nouvelle date ?
—¿Habéis concertado una cita fija?
— Tu as fixé une date ?
Al menos, hay una cita en pie.
En tout cas, c’est la date du rendez-vous.
Ni fecha, ni cita de la Biblia.
Ni date ni citation biblique.
Como quien confunde el día de una cita.
Comme si nous nous étions trompés de date pour notre rendez-vous.
El juego que más le gustaba era el de la cita a ciegas.
Le jeu qu’il préférait, c’était le blind date.
Y ella tampoco se mostraba muy dispuesta a concretar una próxima cita.
Elle n’avait pas l’air de vouloir fixer une autre date pour qu’on se voie.
Como si se hubiese apresurado hacia una cita convenida mucho tiempo antes.
Comme s’il se fût hâté vers un rendez-vous convenu de longue date.
—Esa cita tuya con Ursula Waring.
    — Ce petit rendez-vous amoureux avec Ursula Waring.
—Háblame de tu primera cita —le dije.
— Raconte-moi ton premier rendez-vous amoureux, lui dis-je.
Eso la sorprendió. —No sabía que me estabas pidiendo una cita —confesó.
— Je ne savais pas que c’était un rendez-vous amoureux qui vous intéressait. Il semblait gêné.
El corazón me latía como si fuera a estallar, como para una cita amorosa.
Mon cœur battait à tout rompre, comme pour un rendez-vous amoureux.
Era nuestra primera cita y ella ya se olvidó completamente de que yo estaba allí.
C’était pourtant notre premier rendez-vous amoureux, mais elle semblait avoir complètement oublié ma présence.
Se encontraba lejos, en la distancia, sin duda disfrutando de una cita romántica antes de la cena.
Elle était loin, sans doute en route pour quelque rendez-vous amoureux avant le dîner.
De no haber sido tan extraña la situación, casi habría dicho que era como si hubiésemos tenido una cita.
Si la situation n’avait pas été si étrange, j’aurais presque cru que nous sortions d’un rendez-vous amoureux.
La mujer ladeaba la cabeza de un modo furtivo que sugería una cita amorosa.
La femme tournait régulièrement la tête d’un mouvement furtif qui trahissait le rendez-vous amoureux.
Nuestra primera cita fue en el Cementerio de Colón, si se puede llamar cita a un encuentro fortuito entre lápidas.
Notre premier « rendez-vous amoureux » eut lieu au Cementerio de Colón – si toutefois on peut appeler ainsi une rencontre fortuite entre des pierres tombales.
No me ha dicho que tuviese una cita. —No tenía cita.
Il ne m’a pas dit qu’il avait rendez-vous. — Je n’ai pas rendez-vous.
–¿Fue como una cita?
— C’était un rendez-vous ?
—¿Una cita para ti?
— Un rendez-vous pour toi ?
—¿Teníamos una cita?
— Avions-nous rendez-vous ?
—¿Tiene cita con él?
— Vous avez rendez-vous ?
—Pero yo tengo una cita.
— Mais j’ai un rendez-vous.
Tenía una cita con él;
Elle avait rendez-vous avec lui ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test