Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Los sistemas electrónicos estaban anticuados.
Tous les systèmes électroniques étaient anciens et dépassés.
Personajes de guardarropía de repertorio anticuado).
Personnages de théâtre, au répertoire dépassé).
Es porque me hago vieja y me quedo anticuada.
C’est parce que je vieillis et que je me sens dépassée.
—Eso te pasa porque tienes la maquinaria anticuada, Peshkov.
— C’est parce que vos machines sont dépassées, Pechkov.
Estarías anticuado social, ética y políticamente.
Vous seriez socialement, moralement, politiquement désuet.
Los modales que le dedican son protocolarios y anticuados.
Les manières à son égard sont protocolaires et désuètes.
Los muebles son de su gusto, agradablemente anticuados.
Les meubles y sont à son goût, gentiment désuets.
Había cierta belleza en la pura insulsez anticuada del lugar.
Il y avait de la beauté dans la grisaille désuète du lieu.
—O de un retrato anticuado de Dios —propuso Rocky—.
— Ou de l’une de ces représentations désuètes de Dieu, suggéra Rocky.
Anticuada densidad de sombra que inducía a la meditación privada.
La touffeur désuète de l'ombre qui incitait à la méditation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test