Übersetzung für "alegado" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
He alegado un motivo de orden intelectual;
J’ai allégué un motif d’ordre intellectuel ;
Motivo alegado: búsqueda de una banda organizada.
Motif allégué : recherche d’une bande organisée.
Y no era el alegado y verídico dolor de cabeza lo que le quitaba el sueño.
Et ce n’était pas le mal de tête allégué et véridique qui lui retirait le sommeil.
Que nadie venga a objetar que he alegado nombres poco o mal conocidos.
Qu’on ne m’objecte pas que j’ai allégué ici des noms peu ou mal connus.
Las razones alegadas para estas invasiones eran siempre variantes sobre el tema de la culpabilidad del hombre blanco, que había sido declarado «inepto para desempeñar su papel en la fraternidad de las naciones».
La raison alléguée de ces invasions était toujours une variation sur le thème de la culpabilité de l’homme blanc qui s’était « révélé incapable de jouer son rôle dans la fraternité des nations ».
Existe un hecho, alegado por la marquesa de Espard, que es el más grave de todos, y acerca del cual le ruego á usted que me instruya, dijo el juez después de una pausa.
Il est un premier fait allégué par madame d’Espard, le plus grave de tous, et sur lequel je vous prie de m’éclairer, dit le juge après une pause.
Todos creyeron en la enfermedad alegada por el señor Mignon cuando la huida de su hija y en la orden médica que, según se dijo, envió a Niza a la señorita Carolina.
On crut assez généralement à la maladie alléguée par monsieur Mignon lors de la fuite de sa fille, et à l’ordonnance médicale qui dirigeait, disait-on, mademoiselle Caroline sur Nice.
La joven Febe pudiera haber alegado sus propias hazañas de la tarde anterior, que se relacionaban con los combates y batallas más que cuanto su amable señorita había hecho en toda su vida;
Phœbé aurait pu alléguer ses propres exploits de la soirée précédente, comme ayant plus de rapport aux combats et aux batailles qu’aucune des actions de sa jeune maîtresse ;
Que por lo demás, todos los actos de su vida, aparte de los hechos alegados en lo que atañe á la señora viuda de Jeanrenaud y al señor barón de Jeanrenaud, su hijo, atestiguan su locura;
« Que, d’ailleurs, tous les actes de sa vie, en dehors des faits allégués à l’égard de la dame veuve Jeanrenaud et du sieur baron Jeanrenaud son fils, sont empreints de folie ;
–Natividad, váyase usted: Señor, repuso el juez, aunque lo que acaba usted de decirme baste para que yo esté al tanto de lo más esencial, desearía oirle respecto á los demás hechos alegados en la demanda.
— Noël, allez-vous-en, dit-il à son greffier. Monsieur, reprit le juge, quoique ce que vous venez de me dire suffise pour m’éclairer, je désirerais vous entendre relativement aux autres faits allégués en la requête.
Y no es que Alí fuera un devoto cristiano, como había alegado;
Non pas qu’Ali fût un chrétien pratiquant, comme il l’avait prétendu ;
Recordó cómo el hombre había alegado, desde siempre, que bebía para demostrarle que no podía vivir sin ella.
Elle se souvenait qu’il avait prétendu, très vite, qu’il buvait pour lui montrer qu’il ne pouvait vivre sans elle.
Birgitte había tenido que conformarse con una infusión de hierbas para aliviar su malestar esa mañana y, por cierto, había sido una mezcla particularmente amarga, ya que Nynaeve había alegado que no estaba lo bastante furiosa para encauzar y utilizar la Curación. Después había seguido hablando en una actitud realmente teatral sobre que el blanco era el único color adecuado, había insistido en que no iba a ir hasta que Elayne la sacó casi a rastras de sus aposentos y había anunciado al menos veinte veces desde entonces que no pensaba disculparse.
Ce matin, Birgitte avait dû se contenter d’une décoction d’herbes – horriblement amères, comme par hasard – parce que Nynaeve avait prétendu ne pas être assez furieuse pour canaliser. Ensuite, l’ancienne Sage-Dame avait tenu un discours théâtral sur le blanc – la seule couleur adaptée selon elle à une démarche si humiliante. Puis elle avait clamé qu’elle ne viendrait pas, obligeant Elayne à la sortir de force de leurs appartements. Depuis, Nynaeve avait clamé au moins vingt fois qu’elle ne s’excuserait pas.
En estas circunstancias, el coronel Lloyd Louis, aduciendo oscuras ascendencias adulterinas —sus soldados le habían apodado a partir de entonces Luis XIX, el Bastardo—, había alegado ciertos derechos sobre el trono de Francia, locura completamente personal a la que había logrado arrastrar a sus galeses, atraídos sin duda por la posibilidad de lucro y de aventura y por la oportunidad de desquitarse de la derrota infligida por el quince tricolor de rugby que, excepcionalmente, había aplastado a su equipo durante el último torneo de las Cinco Naciones.
Dans ces circonstances, le colonel Lloyd Louis, arguant d’obscures ascendances adultérines – il avait dès lors été surnommé par ses soldats Louis XIX, le Bâtard – avait prétendu à certains droits sur le royaume de France, folie toute personnelle dans laquelle il avait réussi à entraîner ses Gallois, alléchés sans doute par le goût du lucre et de l’aventure et par la possibilité de prendre une revanche sur le quinze tricolore de rugby qui avait exceptionnellement étrillé leur équipe lors du dernier tournoi des Cinq Nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test