Übersetzung für "al comentario" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Lo aceptó sin comentarios.
Il n’a pas commenté.
No es momento para comentarios.
Il n’est pas de mon ressort de la commenter.
Ni siquiera para decir «sin comentarios».
Même pas “no comment”.
—¿Le supo mal el comentario?
— Comment a-t-il réagi ?
Benton no hace ningún comentario.
Benton ne commente pas.
–Sin comentarios -dijo Borg.
– No comment, dit Borg.
—Amén —fue el lacónico comentario de Annette.
— Amen, avait commenté Annette, laconique.
Elizaveta evitó hacer comentarios.
Elizaveta Seller évita de commenter.
La escucho hasta el final sin el menor comentario.
Je l’écoute jusqu’au bout sans pour autant la commenter.
La industria de los comentarios sobre Platón, de comentarios –a menudo polémicos– sobre estos comentarios.
L’industrie des commentaires de Platon, et des commentaires, souvent polémiques, de ces commentaires est sans fin.
«Sin comentarios». «Sin comentarios». «Sin comentarios». Martha y yo salimos huyendo hacia el ascensor.
Tirant Martha par la main, je l’entraînai dans l’ascenseur en répétant : « Pas de commentaires. Pas de commentaires. Pas de commentaires. »
—¿Y con qué comentario?
— Avec quel commentaire ?
También había un comentario:
Mais il y avait les commentaires :
– ¿Se sorprendió cuando fueron a detenerlo? – Sin comentarios. – ¿Tiene familia? – Sin comentarios.
– Était-il surpris qu’on l’arrête ? – Pas de commentaire. – A-t-il une famille ? – Pas de commentaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test