Übersetzungsbeispiele
Pero ella abrió la puerta, la abrió directamente para mí.
Mais elle a ouvert la porte, m'a ouvert à moi.
—Fui yo quien la abrió.
– C’est moi qui l’ai ouverte.
—Y… usted la abrió.
— Et... vous l’avez ouvert.
—¿Usted no lo abrió?
— Vous ne l’avez pas ouverte ?
Y con el ruido, Lansdown abrió los ojos. –¿Abrió los ojos?
Au bruit, Lansdown a ouvert les yeux… — Il a ouvert les yeux ?
—¿No fuiste tú el que abrió el abismo?
— Vous avez ouvert la brèche, n’est-ce pas ?
—¿La abrió con su llave?
— Vous l’avez ouverte avec votre clef ?
Se me abrió un poco la chaqueta.
Ma veste était ouverte.
La puerta se abrió.
La porte s'est ouverte.