Übersetzungsbeispiele
¿Por eso no estás en misa?
« Est-ce pour cela que tu n’es pas à la messe ?
La misa era a las nueve, una misa cantada rápida.
La messe était à neuf heures, une messe rapide, en musique.
«Vas a perderte la misa, corre.» «No voy a la misa.
« Tu vas rater la messe, dépêche-toi. » « Je ne vais pas à la messe.
¿Ha terminado la misa?
— La messe est finie ?
Esta ha sido tu primera misa.
C’était votre première messe.
Necesitamos una misa.
Nous avons besoin d’une messe.
—Pero ¿y la misa, padre?
— Et la messe, père ?
La misa había terminado.
La messe était dite.
Te has perdido la misa.
Tu as raté la messe.