Übersetzung für "a corte" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
–¿Usted estuvo en la corte?
– Au tribunal, vous y étiez ?
¿O será por las cortes y el juez?
Par les tribunaux et le juge?
—¡Pero la Corte no ha terminado con él!
— Mais le tribunal n’en a pas fini avec lui !
—¿No lo vi esta mañana en la corte?
— Ne vous ai-je pas vu au tribunal, ce matin ?
"te veo en la Corte," dije.
— Nous nous verrons au tribunal, conclus-je.
—No estás en la Corte, papá.
— Tu n’es pas au tribunal en ce moment-ci, papa.
Dijo a la corte: —He concluido con mi interrogatorio.
« J’en ai terminé, dit-il au tribunal.
Parece que no vendrán a la corte
Il paraît qu’ils ne veulent pas venir au Tribunal. »
Plaza de la Corte de Justicia. Las oficinas del Sr.
— Place du tribunal. Les bureaux de M.
Perros: En la corte de justicia, retirada de.
Éjection des chiens hors d’un tribunal.
La Corte Venerable era la corte más alta del Otromundo.
La cour de Seelie était la plus haute cour de l’Autremonde.
¿Por qué no en la Corte?
Pourquoi pas à la Cour ?
Había estado en la corte.
Il était allé à la Cour.
¿Ya has estado en la corte?
— Et la cour ? Tu t’y es déjà rendu ?
La Corte Suprema le ha fallado a la Corte de las Termitas por mi culpa.
Si la Haute Cour a abandonné la cour des Termites, c’est à cause de moi.
La corte de Moctezuma. Cortés y Colón.
La cour de Montezuma. Cortès et Colomb.
No le hacía la corte.
Il ne lui faisait pas la cour.
Te veo en la corte.
Je te vois, à la cour.
Y los círculos de la corte.
Et les cercles de la cour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test