Übersetzung für "volvió marrón" auf englisch
Volvió marrón
Übersetzungsbeispiele
Las flores murieron, el césped se volvió marrón... y para el momento en que la vendieron... todo el patio era solo mala hierba y hojas muertas.
The flowers died, the grass turned brown, and by the time they sold it, the whole yard was just weeds and dead leaves.
En 4 meses la clase entera se volvió marrón.
Within four months the entire class turned brown.
A los pies de Nico, la hierba se volvió marrón y se marchitó.
At Nico’s feet, the grass turned brown and wilted.
Todo se volvía marrón, se quemaba desde el centro y se desintegraba.
Everything turning brown, burning through from the center, coming apart.
Al instante el zarcillo se volvió marrón y se separó de él, exánime.
Within seconds it turned brown and fell away from him, lifeless.
La torre de la iglesia, completamente blanca un momento antes, se volvió marrón y empezó a humear.
The white steeple on a church turned brown and started to smolder.
Era irónico que, mientras que la tierra se volvía marrón en lugar de verde, los minerales se volvieran verdes, en lugar de marrones.
There was irony in that while the land turned brown when it should be green, the ores turned green when they should be brown,
Instintivamente, intenté resistirme a la luz del sol que se acercaba y hacer que permaneciera en el sitio al que pertenecía —la fruta—, pero el membrillo se volvió marrón, se secó y se hundió en sí mismo.
Instinctively I tried to resist the approaching sunlight and keep it where it belonged—in the fruit—but the quince turned brown, shriveling and sinking into itself.
Durante todo aquel mes asfixiante sólo llovió en una ocasión. El césped del jardín se volvió marrón y la gata se tendía sobre las baldosas de la cocina.
Only one brief shower fell that entire scorching month, and the yard turned brown and the cat lay stretched on the cool kitchen floor as flat as she could make herself.
it turned brown
A los pies de Nico, la hierba se volvió marrón y se marchitó.
At Nico’s feet, the grass turned brown and wilted.
Todo se volvía marrón, se quemaba desde el centro y se desintegraba.
Everything turning brown, burning through from the center, coming apart.
La torre de la iglesia, completamente blanca un momento antes, se volvió marrón y empezó a humear.
The white steeple on a church turned brown and started to smolder.
Instintivamente, intenté resistirme a la luz del sol que se acercaba y hacer que permaneciera en el sitio al que pertenecía —la fruta—, pero el membrillo se volvió marrón, se secó y se hundió en sí mismo.
Instinctively I tried to resist the approaching sunlight and keep it where it belonged—in the fruit—but the quince turned brown, shriveling and sinking into itself.
Durante todo aquel mes asfixiante sólo llovió en una ocasión. El césped del jardín se volvió marrón y la gata se tendía sobre las baldosas de la cocina.
Only one brief shower fell that entire scorching month, and the yard turned brown and the cat lay stretched on the cool kitchen floor as flat as she could make herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test