Übersetzung für "uso en modelo" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ninguna de las Partes informantes explicó la metodología empleada para estimar el potencial de mitigación de las medidas proyectadas o aplicadas ni se refirió al uso de modelos o instrumentos analíticos.
None of the reporting Parties elaborated on the methodology used to estimate the mitigation potential of the planned or implemented measures or on the use of models and analytical tools.
Las conclusiones de esos informes, ampliadas por la labor realizada desde que se publicaron, pueden ser de ayuda para decidir las medidas que cabe adoptar con el fin de mejorar el uso de modelos e hipótesis en las actividades de la plataforma.
The conclusions from these reports, augmented by work undertaken since, might help identify what can be done to improve the use of models and scenarios in the work of the platform.
No se podía aceptar el uso de modelos, dado que la técnica se basaba en casos hipotéticos y tenía por objeto la precaución, sin tener en cuenta otros factores, tales como los aspectos socioeconómicos y el uso de equipo de protección personal.
The use of modelling was unacceptable, as the technique was hypothetical and precautionary in nature, failing to take into consideration other factors, such as social and economic aspects and the use of personal protective equipment.
Algunas Partes mencionaron el uso de modelos (ARG, IDN, PHL, SLV), mientras que otras no especificaron qué metodología utilizaban.
Some Parties mentioned the use of models (ARG, IDN, PHL, SLV), whereas others did not specify the methodology used.
A ese respecto, debe procederse con la máxima cautela en lo referente a los riesgos para la salud, ya que las valoraciones están basadas en el uso de modelos y datos sobre dosis colectivas.
In that regard, the utmost restraint should be exercised concerning the risks to health, based as they were on the use of models and collective dose data.
Dos partes se refirieron al uso de modelos para hacer sus estimaciones sectoriales: la Argentina informó de que empleaba un modelo de regresión estadística y Armenia dijo que utilizaba el modelo COMAP.
Two Parties referred to the use of models in arriving at their sectoral estimates, Argentina used a statistical regression model and Armenia used the COMAP model.
En esa parte se explica también el uso de modelos y estimaciones para complementar y completar los datos observados.
Part three also elaborates on the use of models and estimates to complement and complete the observed data.
Por regla general, el uso de modelos se complementó con opiniones de expertos sobre la posible evolución de los distintos sectores.
Normally the use of models was supplemented by expert opinions on possible developments in different sectors.
El uso de modelos para estimar exposiciones puede ser un enfoque útil destinado a evaluar los riesgos potenciales para la salud humana.
The use of models to estimate exposures can be a useful approach for assessing potential risks to human health.
Para demostrar, partiendo de los datos físicos y biológicos que tenemos, y mediante el uso de modelos y operaciones en el ordenador digital electrónico, la existencia de Dios, como inteligencia deliberada y determinante detrás de todos los fenómenos. —¿Biológicos? —me limité a preguntar.
To demonstrate from existing physical and biological data, through the use of models and manipulations on the electronic digital computer, the existence of God, i.e., of a purposive and determining intelligence behind all phenomena. “Biological?” I merely asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test