Übersetzung für "una tecla -" auf englisch
Una tecla -
  • one key -
  • key -
Übersetzungsbeispiele
one key -
Seguías golpeando una tecla tras otra, escuchando.
You just kept hitting one key after another hearing something.
Me di cuenta que puedes presionar una tecla... y un montón de cosas sucedían.
I just realised you can press one key... and all of this other stuff happens.
En cuanto toquen una tecla de esa computadora... estará colgando de un árbol de alguna plaza pública.
If you so much as touch one key on that computer, so help me God I'll have you hauled up for treason and watch your ass hang in the public square.
Solo necesito presionar una tecla para que funcione el exploit.
- I only need to press one key to run the exploit.
Todos bisagra en una tecla una de las pruebas.
All hinging on one key piece of evidence.
Si tenías un sintetizador, sólo tenías que presionar una tecla.
If you had a synthesizer, all you had to do was press one key with a finger.
Oprimió una tecla de un tablero luminoso y se volvió hacía ellos.
He pressed one key in a luminescent keyboard, and turned.
Volvía a pulsar una tecla cada vez, con el ceño fruncido-.
He was back to tapping one key at a time and frowning.
Volvía a teclear, una tecla cada vez, los ojos fijos en las pantallas.
He was typing again, one key at a time, his eyes on the screens.
El artista es la mano que toca, pulsando una tecla tras otra con el propósito de producir vibraciones en el alma.[24]
The artist is the hand that plays, touching one key after another purposively, to cause vibrations in the soul.23
—exclamó Elliot. Ross no dijo nada. Continuó trabajando en su ordenador, tratando de eliminar la estática de la pantalla, mientras presionaba una tecla tras otra.
Elliot said. Ross said nothing. She continued to work at the computer console, trying to get the static to resolve on the screen, pressing one key after another.
Aquellos ojos errabundos y enigmáticos, aquel dedo que se había inmiscuido, como si nada, atreviéndose a arrancar una nota, una nota al azar, una tecla cualquiera, porque el veneno era igual de amargo, ¡había traspasado el límite y violado su intimidad!
Those secretive roving eyes, that casually encroaching finger daring to strike a note, any note, one key interchangeable with another, one poison as bitter as any other, a trespass, a violation!
key -
251. La Junta observó que el monitor de la computadora pasaba a un estado de descanso temporario después de un período de inactividad y se volvía a activar al tocar una tecla, mostrando la misma imagen que estaba en la pantalla antes del descanso.
251. The Board observed that the computer monitor temporarily took time out after a period of inactivity and reopened when any key was struck, showing the same screen that was there before the timeout took place.
Comprobar que las teclas funcionen correctamente.
Test keys for functionality.
Además del contenido completo de la versión impresa, una función de tecla rápida permite, por ejemplo, la representación gráfica de las series cronológicas.
In addition to the complete contents of the printed version, a "hot key" function allows, for example, the graphical representation of time series.
Sólo con pulsar una tecla de la computadora el sistema presenta en la pantalla las existencias disponibles y las necesidades de suministros.
At the touch of a computer key, the system can call up displays of available stock and commodity needs.
Barbara les dio una llave ... una tecla.
Barbara gave them a key... a key.
Las teclas no se movían.
The keys weren’t moving.
Más ruido de teclas.
More clicking of keys.
Las teclas del más allá.
Keys from the beyond.
Contempló las teclas.
She stared at the keys.
Más teclas pulsadas.
More taps of the keys;
Escuchó el sonido de las teclas.
There was a tapping of keys.
Luego las teclas se atascaron.
Then the keys jammed.
TECLA PARA CONTINUAR
PRESS ANY KEY TO CONTINUE
No aporrees las teclas.
Don't bang the piano keys."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test