Übersetzung für "un par de" auf englisch
Un par de
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
La escuela se inaugurará en un par de meses.
The school will be started in a couple of months.
Falleció un par de días más tarde:
She died a couple of days later:
Aclarado este punto, formularemos un par de observaciones.
That said, we do have a couple of comments.
Un par de delegaciones centraron sus observaciones en cuatro cuestiones.
A couple of delegations focused their comments on four issues.
A este respecto tenemos que hacer un par de observaciones.
We have a couple of comments to make on this issue.
Permítaseme simplemente hacer hincapié en un par de temas.
Allow me to simply highlight a couple of points.
Sin embargo, quiero hacer un par de observaciones.
I would, however, like to make a couple of comments.
Los servicios estarían en funcionamiento en un par de meses.
The facilities should be operational within a couple of months.
Por lo tanto, desearía proponer un par de opciones.
Therefore, I would like to suggest a couple of approaches.
h) Un par de accidentes menores de tránsito;
(h) A couple of traffic accidents (without injuries);
Un par de besos, Un par de retorcidas de pezones.
A couple of kisses, a couple of nipple twists.
Un par de días un par de semanas.
Just a couple of days a couple of weeks.
En un par de días, en un par de días.
In a couple of days, a couple of days
Un par de salchichas para un par de salchichas.
A couple of wieners for a couple of weenies.
Un par de taxis, un par de almuerzos.
A couple of cabs, a couple of lunches.
- un par de minutos - ¿un par de qué?
- A couple of minutes. - A couple of what?
Un par de sillas y un par de cajas.
Just a couple of chairs, a couple of boxes.
—Un par de días… un par de semanas.
Couple of days—couple of weeks.
Un par de toallas, un par de mudas.
A couple towels, a couple sets of clothes.
–Nos vimos un par de veces. –Un par.
‘I met him a couple of times.’ ‘A couple.’
—Un par más de bocados, un par más de preguntas.
Couple more bites, couple more questions.
Podría llevar desaparecido un par de semanas, un par de días, o un par de horas.
It could have been missing a couple weeks, a couple days, or a couple hours.
Hay un par de suicidios, un par de sacrificios, una traición.
There’s a couple suicides, a couple sacrifices, a betrayal.
Es sólo un par de nombres para un par de ríos.
"It's just a couple of names for a couple of rivers.
Pasaron un par de horas… y un par de tragos más.
A COUPLE OF HOURS PASSED. So did a couple more drinks.
un par de espléndidos Van Dyck y un par del Veronés;
a couple of magnificent Van Dycks and a couple of Paul Veroneses;
Fui con ella, un par de gentileshombres del rey y un par de damas.
I went with her, with a couple of the king’s gentlemen and a couple of the other ladies.
Substantiv
Exicom, 4 pares
Exicom, 4 pairs
pares (2u)
pairs (2u)
¡Un par de zapatos!
A pair of shoes!
- Un par de ojos.
A pair of eyes.
¿Un par de calzones?
A pair of grunds?
Un par de botitas, un par de calcetines...
A pair of shoes, a pair of socks...
un par de ladronas.
a pair of thieves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test