Übersetzung für "trapichear" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Tú no tienes que trapichear con tíos en la calle. ¿O no?
Don’t have to deal with them boys on the street. Yeah?
—¿En serio? Marco se lo tiene muy creído desde que empezó a trapichear.
“Really?” Marco’s gotten kind of salty since he started dealing.
La cosa empezó cuando se puso a trapichear con coca para adelgazar.
It was when she started dealing coke so she could lose weight.
Esta es una nación de tenderos y de contrabandistas que solo sabe trapichear y holgazanear.
They’re a nation of shopkeepers and smugglers who only know how to do dodgy deals and doss around.
Pero no vendo nada. Tengo un trabajo, no me hace falta trapichear. Fiscal: ¿Y a qué se dedica?
But I don’t sell. I have a job; I don’t need to deal. Prosecutor: So, what line of work are you in?
¿No podría cualquier tío normal de un gueto de Estocolmo llegar a nada más que a trapichear farla?
Was dealing C as far as an ordinary slumdog from a Stockholm ghetto could get?
Tenían a varios niños acogidos en su casa y les hacían robar carteras y trapichear con drogas.
They had a string of foster kids through their home and made them pickpocket people and deal drugs.
Solo nos entran llamadas de otro preso que, es cierto, se dedica a trapichear con cocaína fuera de los muros.
All we’re getting is calls from some other inmate right now. Someone running cocaine deals outside the walls, sure.
A veces es la gente que viene a trapichear con drogas en las escaleras que bajan a los servicios, pero ahora mismo no se ve a nadie allí.
Sometimes it’s the people who come in to deal drugs on the stairs going down to the washrooms, but none of them seem to be around right now.
Es lo que tendría que haber hecho yo la vez que me pillaron por trapichear con coca en un cagadero de Haight: ofrecerle al juez una presentación en PowerPoint y una disertación sobre energías y cómo conseguir lo que uno quiere», dijo riéndose, exhibiendo las fundas y coronas de sus enormes dientes, reparados a precio de costo tras un accidente que se produjo años atrás, durante un entrenamiento de fútbol americano.
I should’ve done that the time I got busted for dealing coke in that shithouse on Haight; just given the judge a power-point presentation and talked about energy and go-getting, he laughed, exposing his big, capped teeth, replaced at cost after a college football training accident a few years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test