Übersetzung für "toman son" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Por tanto, ¿por qué los Estados no toman estas medidas?
So, why do States not take this action?
Los miembros toman nota de su decisión.
They take note of the decision contained in your letter.
No se toman garantías de las ofertas en los contratos
Failure to take bid security in contracts
Personas que toman un empleo fuera del país;
Persons who take employment outside the country;
Ellos toman nuestras ciudades, pero no las poseen.
Thus, these people are taking towns but they do not possess them.
1. Los hombres toman la iniciativa
1. Men taking the lead
Los miembros del Consejo toman nota del nombramiento.
They take note of the appointment.
Foro: Las Mujeres toman el Ateneo.
Forum: "Women take the Stage".
Lo que vale son las decisiones que se toman.
Dominique Perben: What will be of value will be the decisions we take.
b) Los que toman las decisiones se responsabilicen de ellas;
(b) Those who take decisions are accountable for them;
Si toman los astilleros, toman el mar Cerúleo.
If they take the shipyards, they take the Cerulean Sea.
Lo toman o lo dejan.
Take it or leave it.
se lo toman en serio.
they take it seriously.
Ellos lo toman como un cumplido.
They take it as a compliment.
Toman precauciones.
They take precautions.
Se toman su tiempo.
They take their time.
No la toman en serio.
They don't take it seriously."
—¿Nos toman por un monstruo?
They take us for a monster?
De este modo se toman en consideración:
Account shall be taken of:
¿Cómo se toman ahora las decisiones?
How are decisions taken now?
Se toman medidas contra la violación de esas normas.
Action is taken against breaches.
Generalmente, las decisiones no se toman por votación.
Decisions are usually taken without a vote.
Las recomendaciones se toman muy en cuenta.
Its advisory opinions are very largely taken into consideration.
Las decisiones se toman por unanimidad.
Decisions are taken unanimously.
Pero se toman fotos.
But pictures are taken.
—Los países se toman con sangre.
    “Countries are taken in blood.
Se toman muchísimas fotos.
Lots of photos were taken.
Lo toman como a una mujer y..., ¡no, no me lo expliques!
He’s taken like a woman and. … No, don’t explain!”
Se toman todas las precauciones posibles.
Every possible precaution is taken.
–¿Quieres decir que no se lo toman en serio?
You mean he's not taken seriously?
Los deseos de la familia también se toman en consideración.
The wishes of the family are also taken into consideration.
Los reinos y las coronas se toman desde adentro.
Kingdoms and crowns are taken from within.
– ¿Cómo es que no me toman una foto?
How come I don't get my photo taken?
Si se toman ciertas precauciones no habrá sorpresas.
If certain precautions are taken, there will be no surprises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test