Übersetzung für "tipo de producto" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
La decisión de asignar una norma médica apropiada a los reclusos es responsabilidad de un médico que determina el número de comidas y las horas en que se proporcionará alimento durante el día, el tipo de productos y la forma de prepararlos.
The decision on assigning an appropriate medicinal norm to the prisoner is made by a physician, who determines the number and hours of dispensing meals during the day, the kind of products and the way of their preparation.
55. Se trata de la décima edición de esta útil publicación que contiene información al día y la lista de las empresas, los nombres de los presidentes y miembros de los consejos de administración, el tipo de productos y servicios que ofrece la industria del hierro y el acero en América Latina, con inclusión de las industrias extractivas de mineral de hierro y de carbón, las ferroaleaciones, los proveedores de equipo, los comerciantes y las instituciones que se ocupan de cuestiones relativas al hierro y el acero.
55. This is the 10th edition of this useful publication which contains up-dating information and the list of companies, names of directors and member of Executive Boards, kind of products and services offered by the iron and steel industry in Latin America, including the iron ore and coal mining industries, ferro-alloys, equipment suppliers, traders and institutions dealing with iron and steel issues.
Ese contrato sucedía a otros dos anteriores de menor volumen, realizados para el mismo tipo de productos y con las mismas condiciones de pago, esto es, mediante carta de crédito.
This agreement followed two prior less significant ones, made over the same kind of products and under the same payment conditions, namely by letters of credit (L/C).
Además, los indicadores suelen ilustrarse con productos elaborados, como mapas, que indican el tipo de productos que se precisa a escala local, nacional y subregional.
Moreover, indicators are often illustrated with elaborated products, such as maps, that indicate what kinds of products are needed from the local, national and subregional levels.
¿Qué tipo de producto ves cuando te imaginas un Gruntmaster 6000?
What kind of product do you see when you imagine a Gruntmaster 6000?
¿Qué tipo de producto buscas?
What kind of product you in the market for?
Así que empezamos a mirar las propiedades comerciales, negocios donde este tipo de producto puede ser disfrazado.
So we began to look at commercial properties, businesses where this kind of production could be disguised.
Usted puede hacer mejor con una agencia en la isla,... es más especializada en este tipo de producto.
You may do better with an agency on the island, ... that is more Specialized in this kind of product.
Cada producto exhibido le dará a conocer al cliente quiénes somos, qué nos hace especiales, no sólo el producto, sino el tipo de productos.
Each featured product will announce to the customer who we are, what makes us special, not just the product but the kind of products.
Se roban todo tipo de productos.
They steal all kinds of products.
Pelo que no ha sido tratado con ningún tipo de producto...
Hair that hasn't been treated with a kind of product.
No buscaba hacerla renunciar, solo fue una advertencia, para que ella comprendiera que ese tipo de producto no será aceptado en Emoción.
She wasn't trying to make her quit, she just gave her a warning, so that she understands that kind of product won't be accepted at Emotion.
- Solo tenía curiosidad sobre el tipo de producto que usas.
I was just curious what kind of product you use. No product.
Y más de una vez les había dicho a los trabajadores del almacén de madera que el día menos pensado se marcharía también de Parryville rumbo al norte, donde había más mercado para el tipo de producto que él ofrecía.
And he’d more than once told the men in the lumberyard that he’d a good mind to strike out from Parryville, too, and go up north where there was more of a market for his kind of product.
Sin embargo, dos países comunicaron su demanda estimada de mercurio para aparatos de medición y control como un solo valor sin desglose por tipo de producto.
However, two countries reported their estimated mercury demand for measuring and control devices as one value with no breakdown by product type.
Los números son un poco imprecisos y obviamente no se aplican a todo tipo de producto, pero, como dije, te da una cifra aproximada. —Comprendo —dijo Thrawn—.
The numbers are a little loose, and they obviously don’t apply to every product type. But as I said, it gives you a rough figure.” “Understood,” Thrawn said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test