Übersetzung für "texto de las escrituras" auf englisch
Texto de las escrituras
Übersetzungsbeispiele
scripture text
El texto de las Escrituras usado para La Historia fue tomado de La Nueva Versión Internacional (NVI).
The Scripture text used in The Story is taken from the New International Version (NIV).
Tras la pérdida del templo, este fue el nombre por el que se conoció la exégesis liderada por los rabinos, que implicaba que el sentido del texto de la escritura sagrada no era inmediatamente evidente.
After the loss of the temple, it was the name given to the exegesis pioneered by the rabbis, which implied that the meaning of the scriptural text was not immediately self-evident.
Khaled Abou El Fadl, profesor de ley islámica en UCLA, argumenta que una única y no rebatida interpretación de un texto de la escritura confiere a la gente una falsa sensación de seguridad en un mundo en cambio perpetuo.
Khaled Abou El Fadl, professor of Islamic law at UCLA, argues that a single, uncontested interpretation of a scriptural text gives people a false sense of security in a constantly changing world.
Todas éstas tienen notas que acompanan al texto de la Escritura para que el lector medio pueda “comprender”
All of these have notes that accompany the text of Scripture so that the average reader can “understand”
Menciona la doctrina de la Trinidad como ejemplo de una doctrina que es aceptada por ambos, sin embargo esa palabra no aparece en el texto de las Escrituras.
   You mention the Trinity as an example of a doctrine we both ascribe to, yet it is not mentioned in the text of Scripture.
A menos que uno venga al pasaje con un solido prejuicio de antemano contra lo material, el texto de las Escrituras habla por si mismo.
Unless one comes to the passage with an unshakable anti-physical prejudice already in place, the text of Scripture speaks for itself.
El padre Simón descubrió textos en las Escrituras y entre los escritos de los Padres de la Iglesia que apoyaban aquella necesidad práctica. Y, a decir verdad, aunque él mismo nunca lo confirmó, nos parecía que el verdadero Dios nos había mandado a ello al enviarnos tan lejos in partibus infidelium.
Father Simon found texts of Scripture and the Church Fathers to support this practical necessity-indeed, while he himself never claimed so, it would seem that the veritable God consecrated him a bishop by sending him so far out in partibus infidelium.
El profesor David Daniell, una de las autoridades más importantes en cuanto a Tyndale, explicó que algunos sacerdotes que sabían latín «glosaban y alegorizaban unos pocos textos de las Escrituras, torciéndolos a las formas curiosas que la tradición exegética eclesiástica de siglos esperaba, y usando las Escrituras en latín, por supuesto, que en algunos lugares difieren marcadamente y (y convenientemente) de los originales en griego».22
Professor David Daniell, one of the world’s foremost authorities on Tyndale, explained that some priests who knew little Latin “would be glossing and allegorizing a few texts of Scripture, twisting them into curious shapes that the Church’s centuries-old tradition of exegesis expected—and using Latin Scriptures, of course, which in places differed markedly (and conveniently) from the Greek originals.”22
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test