Übersetzung für "tan sabiamente" auf englisch
Tan sabiamente
Übersetzungsbeispiele
Una vez más, hemos hecho constar en actas nuestras ideas sobre la manera de proceder, sobre la necesidad de prepararse cuidadosamente para la próxima fase de las negociaciones, sobre la importancia crítica de incluir a todos los interesados en cada etapa del proceso -- como el Sr. Presidente declarara tan sabiamente al comienzo de las consultas -- y, finalmente, sobre la importancia de seguir adelante con nuestra labor en el Grupo de Trabajo de composición abierta, que es el órgano más flexible e incluyente de la Asamblea General.
Once again, we have placed on record our ideas on how to proceed, on the need to carefully prepare for the next phase of negotiations, on the critical importance of including all stakeholders at every stage of the process -- as you, Mr. President, so wisely stated at the outset of the consultations -- and, finally, on the importance of continuing our work in the Open-ended Working Group, which is the most flexible and inclusive body of the General Assembly.
Es esencial que la comunidad internacional siga comprometida con los países de África para la aplicación con éxito de esa iniciativa regional tan sabiamente concebida por los dirigentes africanos.
It is essential that the international community remain engaged with the countries of Africa for the successful implementation of the home-grown process so wisely drawn up by the African leaders.
Es reconfortante saber que los fondos para la construcción de la iglesia... han sido tan sabiamente invertidos.
Well, it's comforting to know that the church building fund... has been so wisely invested.
Como Teddy Roosevelt dijo una vez tan sabiamente hace muchos años...
"As Teddy Roosevelt once so wisely put it so many years ago..."
Es por eso que tan sabiamente pedí una cita para Candy y para mí esta tarde, ¿ves?
Which is why I so wisely made an appointment for Candy and I this afternoon, see?
Cuando al fin llegué por Liesel me produjo un placer egoísta saber que había vivido sus 90 años tan sabiamente.
When I finally came for Liesel... I took selfish pleasure in the knowledge that she had lived her 90 years so wisely.
Bueno, como Phil dijo tan sabiamente, eh, ya sabes, las mejores relaciones... Están...
-Well, like phil so wisely said, um, you know, the best relationships are...
Gracias por aconsejar tan sabiamente a este guerrero ignorante.
Thank you for so wisely guiding this ignorant warrior.
No soy el Peter Wiggin que tan sabiamente comprendió en su libro.
I'm not the Peter Wiggin he so wisely understood in that book.
Amenazándolos con ellos ha conseguido aniquilar a todos sus contendientes y nos ha gobernado tan sabiamente que cartagineses y tirrenos son nuestros amigos, y ni siquiera Siracusa se atreve a amenazar nuestra libertad.
By threatening us with them he has succeeded in abolishing all destructive rivalry and has ruled us so wisely that both the Carthaginians and the Tyrrhenians are our friends, and not even Syracuse dares threaten our freedom.
A veces, uno tenía la impresión de que la mitad de sus frases empezaban con «Tal y como Apio Claudio tan sabiamente lo expresó…». Esperaba, en honor a mi padre, que pudieras ayudarme a llevar a cabo una recopilación de tus sentencias.
Sometimes it seemed that half his sentences began, ‘As Appius Claudius so wisely put it…’ I was hoping, in honor of my father, that you might assist me to make a collection of those sayings.
Escribió libros de jardinería, invirtió tan sabiamente en acciones de compañías ferroviarias que fue invitado a formar parte en el consejo de tres de ellas, y en Birkenhead, cerca de Liverpool, diseñó y construyó el primer parque municipal del mundo.
He wrote books on gardening, invested so wisely in the shares of railway companies that he was invited on to the boards of three of them, and at Birkenhead, near Liverpool, designed and built the world’s first municipal park.
—Verás, muchos de los episodios, las personas y los hechos de mi vida anterior han quedado, por así decir, cercenados de mi vida por la espada todopoderosa que me separó de mi pasado cuando el Señor Jehová tuvo a bien iluminarme con la Verdad. Y, como él me ha elegido para una nueva misión, yo, tal como tan sabiamente recomienda Pablo en su epístola a los corintios, tengo que apartar de mí las cosas pueriles y hacer que anteriores encarnaciones de mi persona queden envueltas en una densa niebla. —Aquí Ryan Topps se paró a respirar, al tiempo que tomaba los cubiertos de manos de Hortense—. Niebla en la que al parecer ha desaparecido tu madre y cualesquiera recuerdos que pudiera guardar de ella.
"You see, many of the episodes, people and events from my earlier life have been, as it were, severed from myself by the almighty sword that cut me from my past when the Lord Jehovah saw fit to enlighten me with the Truth, and as he has chosen me for a new role I must, as Paul so wisely recommended in his epistle to the Corinfians, put away childish things, allowing earlier incarnations of myself to be enveloped into a great smog in which said Ryan Topps, taking only the smallest breath and his cutlery from Hortense, 'it appears that your mother, and any memory I might 'ave of her, 'ave disappeared.
—Verás, muchos de los episodios, las personas y los hechos de mi vida anterior han quedado, por así decir, cercenados de mi vida por la espada todopoderosa que me separó de mi pasado cuando el Señor Jehová tuvo a bien iluminarme con la Verdad. Y, como él me ha elegido para una nueva misión, yo, tal como tan sabiamente recomienda Pablo en su epístola a los corintios, tengo que apartar de mí las cosas pueriles y hacer que anteriores encarnaciones de mi persona queden envueltas en una densa niebla. —Aquí Ryan Topps se paró a respirar, al tiempo que tomaba los cubiertos de manos de Hortense—. Niebla en la que al parecer ha desaparecido tu madre y cualesquiera recuerdos que pudiera guardar de ella. Ejemmm.
‘You see, many of the episodes, people and events from my earlier life have been, as it were, severed from myself by the almighty sword that cut me from my past when the Lord Jehovah saw fit to enlighten me with the Truth, and as he has chosen me for a new role I must, as Paul so wisely recommended in his epistle to the Corinfians, put away childish things, allowing earlier incarnations of myself to be enveloped into a great smog in which,’ said Ryan Topps, taking only the smallest breath and his cutlery from Hortense, ‘it appears that your mother, and any memory I might ’ave of her, ’ave disappeared. Erhummmm.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test