Übersetzungsbeispiele
Verb
He venido siguiendo las observaciones que formuló.
I have the following observations to make.
aplicación de las disposiciones de la Convención, siguiendo
provisions of the Convention, following the order of
Bangkok y Panamá están siguiendo su ejemplo.
Bangkok and Panama are following suit.
LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN SIGUIENDO EL ORDEN
THE IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION FOLLOWING
La UNMISS continuará siguiendo este caso.
UNMISS will continue to follow this case.
No; siguiendo instrucciones de la Sede
No; following the instructions of Headquarters
"Siguiendo a la mañana" (poemario)
Following the Morning (book of poems)
Siguiendo las políticas de la Sede sobre las IPSAS
Following the IPSAS policies of Headquarters
El Gobierno está siguiendo atentamente esas cuestiones.
The Government is following these matters closely.
No, pero siguiendo instrucciones de la Sede
No, but following the instructions from Headquarters
Los están siguiendo.
They're following.
- No los estoy siguiendo, estoy siguiendo la historia
I'm not following you, I'm following the story.
- Rag Dolls - * Voy siguiendo, siguiendo ese sonido.*
* I'm gonna follow, follow that sound. *
Le estoy siguiendo.
I'm following.
—Nos estaba siguiendo.
It was following us.
—Nos está siguiendo.
It is following us.
¿Nos estarán siguiendo?
Will they be following us?
—¿Lo están siguiendo?
“Are they following him?”
—Sí, nos están siguiendo.
They are following, yes.
—¿Nos están siguiendo?
‘Are they following us?’
—¿No estás siguiendo esto?
Are you not following this?
¡La estaba siguiendo!
It was following her!
Verb
El Consejo continuará siguiendo de cerca la situación.
The Council will continue to monitor the situation closely.
Continuaremos siguiendo esta política debido a motivos humanitarios.
We will continue to pursue this policy on humanitarian grounds.
El Relator Especial continuará siguiendo de cerca estos acontecimientos.
The Special Rapporteur will continue to monitor these developments.
Los miembros del Consejo continuarían siguiendo de cerca la situación.
Members of the Council will continue to monitor the situation closely.
El Japón estará siguiendo atentamente esta cuestión en el futuro.
Japan will continue to pay close attention to this issue in the future.
Están siguiendo con la investigación de Teller.
They're continuing Teller's research.
Siguiendo con nuestras presentaciones de video...
Continuing with our video presentations
¿Estás siguiendo los pasos de Frederik?
You are that you continue the steps of Frederik?
- Siguiendo a las mujeres.
- Continuing to women.
No continuaré siguiendo el vehículo.
I will not continue surveillance of the vehicle.
Siguiendo donde lo dejo mi padre.
Continuing where you left off my father.
-Y siguiendo con...
-And continuing with...
Me recompuse, siguiendo con mi relato.
I composed myself, continuing my story.
Y siguiendo proporcionándoles las materias primas.
And by continuing to supply them with raw materials.
—Desde luego —corroboró, siguiendo el juego con ella—.
“But of course.” He continued to play the game with her.
Siguiendo hacia el este, los edificios se volvieron más altos.
As he continued eastward, the buildings rose taller.
Continuaron su viaje siguiendo un recorrido en zigzag.
They continued to cruise along the roads in a complicated fashion.
Verb
Esta cooperación debe cultivarse siguiendo unos criterios que se añadan a las salvaguardias internacionales pertinentes.
Such cooperation ought to be pursued in keeping with a criteriabased approach, along with adequate international safeguards.
Siguiendo la práctica habitual, confío en que este proyecto una vez más sea aprobado sin votación.
In keeping with this tradition, I trust that the draft will again be adopted without a vote.
Los indicios se tendrán en cuenta al momento de realizar la apreciación de las pruebas siguiendo las normas de la sana crítica.
Circumstantial evidence shall be taken into account in assessing the evidence, in keeping with sound judgment.
Siguiendo esos lineamientos, el Gobierno dedicará grandes inversiones a las intervenciones de comunicación para lograr cambios en el comportamiento.
In keeping with that idea, the Government will invest heavily in behaviour change communication interventions.
Siguiendo con su práctica habitual, también contribuyó sustancialmente con datos estadísticos sobre las mujeres en los parlamentos.
In keeping with long-standing practice, it also contributed substantially with statistical data on women in parliament.
Quedan ocho años, ¿es eso mucho? ¿Estamos siguiendo el ritmo?
Eight years are left -- is that much? Are we keeping the pace?
Siguiendo la estructura de los Estados, la Constitución establece también 14 órganos legislativos estatales y regionales..
In keeping with the State structure, the Constitution also establishes 14 State and regional legislative bodies.
Siguiendo con tu vida.
You keep on living.
Lo estaba siguiendo.
I was keeping track.
¿Lo estabas siguiendo?
You were keeping tabs on him?
Me está siguiendo.
It keeps running after me
¡Continua siguiendo adelante!
Keep on keepin' on!
Pensé que lo estabas siguiendo.
I thought you were keeping track.
Siguiendo por el sendero de gravilla.
Keep going down the gravel road.
Que la tuviera no significa que me estuviese siguiendo el rastro.
It doesn't mean he was keeping track of me."
Estoy siguiendo la pista de Foster.
My job right now is to keep track of Foster.
-¿Sí, señor? -Nos están siguiendo unos lobos.
“Yes, sir?” “There’s wolves keeping pace with us.
Estoy seguro de que has estado siguiendo el caso.
I’m sure you’ve been keeping up with the case.”
—Ha estado siguiendo mis movimientos, ¿no es así?
“You’ve been keeping track of my movements, have you?”
¿Los estaría siguiendo el chico? ¿Tendría hambre?
Was the boy dogging them, keeping them in view? Was he hungry?
Verb
Sin embargo, no se les ha permitido actuar arbitrariamente o siguiendo tan solo su propia iniciativa.
At the same time, they have not been allowed to act wilfully or go completely their own way.
Siguiendo el orden de la lista, cedo la palabra a la representante de Noruega, Sra. Skorpen.
Now going down the list, I give the floor to the representative of Norway, Ms. Skorpen.
El Gobierno de ese país actúa siguiendo el principio de mentir hasta que los demás no tomen la mentira por la verdad.
The Israeli Government acted on the principle that it should go on lying until its lies were taken for the truth.
Siguiendo esa tendencia, hay una voluntad de lograr que el menor número posible de jóvenes entre en el sistema judicial y de encontrar otras soluciones a los conflictos.
Fully in line with this trend is the determination to have the least possible number of young people go through the courts and to find other ways of settling conflicts.
De esta forma, trabajaríamos siguiendo el programa de trabajo, en vez de vernos forzados a recurrir a los complejos arreglos que estamos viendo ahora.
We would then work our way through the agenda, rather than being forced to resort to the complex arrangements that we currently go through.
En este sentido, quiero decir que estamos siguiendo muy de cerca el desarrollo de los debates sobre esta cuestión en la OTAN.
In this connection, I want to say that we are watching very carefully to see how the discussions on this issue go within NATO.
También cabe mencionar que se está preparando una ley de lucha contra el terrorismo, siguiendo los trámites prescritos en la legislación de Georgia.
It should also be mentioned that the Law on Combating Terrorism is being currently drafted and going through the procedures prescribed under the legislation of Georgia.
Existe todavía otro mandato y queríamos saber hasta dónde podíamos ir siguiendo esta dirección.
There is also another mandate. We wanted to know how far we can go in this direction.
—¿Por qué estamos siguiendo este camino?
“Why are we going this way?”
—¿Estás siguiendo los movimientos?
‘Are you going through the moves?’
Estábamos siguiendo la rutina.
We were going through the routine.
Está siguiendo un mal camino.
She’s going the wrong way.
Agatha le fue siguiendo con la mirada.
Agatha watched him go.
—Estamos siguiendo el rumbo adecuado.
Why go out of our way?
¿Estás… siguiendo el orden de la lista?
You’re just . going down the list?”
Verb
Se están abriendo, explorando y siguiendo activamente nuevas vías.
New avenues are being opened, explored and actively pursued.
Estás siguiendo a Andrew.
You're pursuing Andrew.
No te estaba siguiendo.
I wasn't pursuing you
Lo esta siguiendo...
He's being pursued...
Siguiendo otra pista.
Pursuing another lead.
Estamos siguiendo una pista.
We're pursuing a lead.
Estamos siguiendo varias pistas.
We're pursuing several leads.
y ella lo estaba siguiendo.
and she was pursuing it.
—Estamos siguiendo varias posibilidades.
There are several avenues that we are pursuing.
Y, por otro, la certeza de que me están siguiendo.
And there is also the certainty that I am being pursued.
Siguiendo con la metáfora del "mundo cuántico"
Pursuing further the “quantum world”
–Ya le digo que estamos siguiendo las dos líneas.
“As I said, we’re pursuing both leads.”
Mientras tanto, yo iba siguiendo el camino que me había trazado.
Meanwhile I was pursuing the course he’d plotted for me.
—Les ayudaremos siguiendo un curso independiente en nuestras investigaciones.
We will be helping them, by pursuing an independent line of enquiry.
Verb
Podemos asegurarles que el pueblo estadounidense, al igual que todos los pueblos en el mundo, estará siguiendo de cerca nuestro trabajo.
We can assure you that the American people, and all peoples of the world, will be watching closely as we proceed.
Siguiendo el protocolo ...
As the proceeding proceeds,-
Procedíamos siguiendo medias rutas sin señalar y nos dedicábamos a marcar a los sujetos con códigos de colores. Era gente cansada.
We'd proceed forth in unmarked half-tracks and commence tagging with coded markers. These were tired people.
Verb
Merlin enfiló el pasillo medio a rastras, siguiendo apenas el paso entusiasta de Shelby.
She was half-dragged down the corridor, stumbling to keep up with Shelby's enthusiastic pace.
Verb
Estaba siguiendo las pista.
I was chasing after his traces.
Significa que nos están siguiendo.
It means they're tracing us.
Sargento Nikolai. Siguiendo.
Sgt. Nkolai....tracing mobile.
La estoy siguiendo ahora.
- Tracing them now.
Estoy siguiendo sus pasos.
I'm tracing his whereabouts.
Estoy siguiendo esta liana.
I'm tracing this vine.
Siguiendo sus movimientos.
Tracing his movements.
¿Estamos siguiendo esa llamada?
Are we tracing that call?
Fui siguiendo la silueta con el dedo.
I traced them with a finger.
Le está siguiendo la línea del amor.
He’s tracing her loveline.
Hay un hombre al que estamos siguiendo la pista.
There’s a man we’re eager to trace.
Probablemente eso fue lo que Anakin detectó y estaba siguiendo.
Probably that was what Anakin was tracing.
Semper, siguiendo los azules ríos con el dedo.
Semper said, and traced the blue rivers with his finger.
Hemos estado siguiendo el rastro de varias bandadas de ballenas piloto.
We've been keeping track of several pods of pilot whales.
Estaba siguiendo el rastro de tornillos de herraduras, cambios de lanzas y sillas de montar.
He was keeping track of horseshoe nails, lance shafts and saddles.
He estado siguiendo tus «Sueños». ¿Recuerdas la profecía en el Campamento del Mamut?
I've been keeping track of your 'Dreams.' Remember the prophesy at Mammoth Camp?
Kaleb siempre asistía a esas reuniones, tomando notas con su estilo, siguiendo mentalmente todo lo que oía.
Kaleb always sat in attendance, his stylus scratching away as he took notes, his mind keeping track of what he heard.
Verb
Estamos siguiendo patrones.
We're in a holding pattern.
Lo estaban siguiendo.
And now they're holding me.
En realidad es siguiendo un patrón.
It's an actual holding pattern.
Esos que los están sujetando actúan siguiendo mis órdenes.
Those who hold them down do so at my command.
Después de todo, la familia Shima todavía lo mantiene como rehén en Kamakura, siguiendo instrucciones de los Takashi.
After all, the Shima family still hold him hostage in Kamakura for the Takashi.
Verb
Me estabas siguiendo.
You were chasing me.
Estamos siguiendo acá...
We are in a chase.
Está siguiendo a Creel.
He's chasing Creel.
Siguiendo una pista.
Chasing down a lead.
Los estaba siguiendo.
I was chasing them.
—Marcy nos está siguiendo.
“Marcy is chasing us.”
He estado siguiendo pistas.
I been trail-chasing.
Siguiendo a los yacs y a las ovejas.
Chasing yak and sheep.
—Usted está siguiendo pistas, Kovacs.
“You’re chasing leads, Kovacs.
Fuera lo que fuera lo que Anneke estaba siguiendo, continuaba siendo un misterio para él.
Whatever it was that Anneke was chasing, it remained hidden from him.
Que encontrase algo en ese diario y que esté siguiendo una pista.
He found something in that diary, and he’s chasing the lead.”
—¿No habremos estado siguiendo alguna bestia de cuatro patas?
What if we chased a four-legged beast?
—Nos había estado siguiendo gente que quería matarlo.
We'd been chased there by people who wanted to kill him.
Verb
- Lo estamos siguiendo.
We're tailing him.
La está siguiendo.
He's tailing her.
Te están siguiendo.
You're being tailed
Los estoy siguiendo.
I'm tailing them.
- Te estaba siguiendo.
- I tailed you.
Los está siguiendo.
That's your tail.
Le estás siguiendo.
You're tailing him.
—Me estaban siguiendo.
I was being tailed.
Estaba siguiendo a Grayle.
It was tailing Grayle.
—¿Por qué le estabas siguiendo?
Why were you tailing him?
—¿Me anda siguiendo o qué?
“Is he tailing me, or what?”
Por cierto, nos están siguiendo.
By the way, we’re being tailed.
Mis agentes le están siguiendo.
My op¬eratives are tailing him.
Estamos siguiendo a los dos sujetos;
We’re tailing the two subjects;
¿Me estabas siguiendo? —Me lo asignaron.
“You were tailing me?” “So assigned.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test