Übersetzung für "siendo obstaculizada" auf englisch
Siendo obstaculizada
  • being hampered
  • it is hampered
Übersetzungsbeispiele
being hampered
La policía ha montado una búsqueda intensiva de terreno abierto en esta zona, Aunque sus esfuerzos están siendo obstaculizados por grandes inundaciones.
The police have mounted an intensive search of open ground in this area, although their efforts are being hampered by extensive flooding.
Su desarrollo está siendo obstaculizado por la falta de acceso.
Its development is being hampered by a lack of access.
it is hampered
No obstante, estos esfuerzos se han visto obstaculizados por las dificultades económicas.
However, with the decline in the economy, such efforts have been hampered.
Sin embargo, la enseñanza se ve obstaculizada por la falta de material didáctico.
Teaching is, however, hampered by a lack of teaching materials.
Este proceso incipiente se ve obstaculizado también por muchos otros factores.
This fledgling process is also hampered by a variety of other factors.
Algunas operaciones de repatriación se ven obstaculizadas por las limitaciones financieras.
Some repatriation operations were hampered by financial constraints.
Sin embargo, los avances prácticos a este respecto continúan viéndose obstaculizados.
Yet progress in that connection continued to be hampered.
Esto ha obstaculizado su labor en este ámbito.
This has hampered the work of the Group in this regard.
También ha obstaculizado la transferencia de fondos relacionados con el terrorismo.
It has also hampered the transfer of terrorism-related funds.
El desarrollo de África, en particular, sigue obstaculizado por la guerra.
8. Africa's development, in particular, continues to be hampered by war.
La movilidad se veía obstaculizada.
Mobility was hampered.
Sin embargo, se vio obstaculizado por un comité del Kirk escocés.
He was hampered by a Committee of the Kirk.
El negocio de la guerra se veía obstaculizado por el omnipresente fango.
     The business of war was hampered by the ever-present mud.
Pero en lugar de eso, ha obstaculizado todos nuestros esfuerzos por llegar al fondo del incidente.
Instead, he hampered our efforts to get to the bottom of the incident.
El muslo de Piet empezaba a doler y hormiguear, con la circulación obstaculizada.
His thigh was beginning to ache and tingle, the circulation hampered.
Además, la ayuda exterior se vería obstaculizada por unas infraestructuras muy afectadas por la bomba.
Help from outside would be hampered by the damage to infrastructure.
Se inició un complicado proceso de desplazamientos, obstaculizado, en apariencia, por la proximidad del industrioso Bruce.
An elaborate shuffling process set in, hampered, it seemed, by the proximity of the ever-industrious Bruce.
Obstaculizado por el peso y la consistencia de sus botas, estuvo a punto de caer de bruces sobre una papelera.
hampered by the weight and stiffness of his Nordica boots, he almost pitched nose-first into a trash basket.
Habían escogido un enclave para la reunión en el que la caballería se vería obstaculizada por escarpados desfiladeros a ambos lados.
They had chosen a place for the meeting where cavalry were hampered by steep defiles on either side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test