Übersetzung für "ser suprimida" auf englisch
Ser suprimida
Übersetzungsbeispiele
El odio puede ser suprimido por la razón.
Hatred can be suppressed with reason.
Los temblores pueden ser suprimidos por un tiempo, pero sin neurolépticos--
The tremors can be suppressed for a time, but without neuroleptics--
La virtud de un hombre puede ser suprimida ...
A man's virtue can be suppressed...
Por eso, toda evidencia encontrada debe ser suprimida.
Therefore, any evidence found must be suppressed.
Los deseos pueden ser suprimidos, eliminados.
Through discipline, treatment, the urges can be suppressed, eliminated.
Quizá es algo que no debería ser suprimido.
Maybe it's something that shouldn't be suppressed.
Cualquier intento de interrumpir esta exploración debe ser suprimido a toda costa.
Any attempts to interrupt this scan should be suppressed at all costs.
La conexión del Sr. Rawley con el caso va a ser suprimida por la Directiva de Seguridad Nacional 947-3.
Mr. Rawley's connection to the case will be suppressed per National Security Directive 947-3.
Por qué los conocimientos para navegar por agujeros deben ser suprimidos y por qué eres un problema para mi
Why the knowledge to navigate wormholes must be suppressed. And why you trouble me.
Este folleto debe ser suprimido y la identidad del escritor descubierta.
This pamphlet must be suppressed and the writer's identity discovered.
Las invenciones debían ser suprimidas.
Invention must be suppressed.
No me cabía la menor duda de que tenía que ser suprimida.
I had not a doubt in the world that it must be suppressed.
Había una posibilidad de que el arma que hizo los disparos tuviera que ser suprimida.
There was a chance the weapon that made those wounds would have to be suppressed.
Los informes de las sondas podían ser suprimidos por muchas razones.
Sonde reports could be suppressed for many reasons.
Intento detener las asociaciones, pero estos recuerdos no pueden ser suprimidos.
I'm trying to halt the associations, but these memories can't be suppressed.
Todas las demás deberán ser suprimidas, barridas, aniquiladas.
All others must be suppressed, wiped out, annihilated.
Ajeno a todo, crea su propio culto, que ha de ser suprimido por el César.
Obliviously, he makes his own cult, which must be suppressed by Caesar.
La silenciosa y tremenda lucha de sus emociones debía ser suprimida ahora.
The silent, fearful warfare of her emotions must be suppressed now.
Yo debo ser suprimido a toda costa Eh bien, dejémosle que trate de suprimir a Hércules Poirot.
I must be suppressed at all costs. Eh bien, let him try to suppress Hercule Poirot!
El oxígeno que trae vida, al ser suprimido, por ley esperada suprime la muerte, regala la inmortalidad que se disfruta a la sombra de algunos valles egipcios.
The oxygen that brings life, when it is suppressed, by natural law suppresses death and bestows the immortality enjoyed in the shade of certain Egyptian valleys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test