Übersetzung für "ser empleado" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Además, no se pedirá a ningún joven que trabaje con herramientas o equipos peligrosos (tractores elevadores para trabajos de electricidad, etc.) y, antes de poder ser empleado para cualquier clase de trabajo, todo joven debe recibir un curso de formación adecuado al tipo de trabajo para el que se le va a emplear.
Furthermore, juveniles may not be required to work with hazardous tools or equipment (fork-lift tractors used for electrical work, and the like), and before being employed in any kind of work, every young person must take a training course appropriate to the type of work for which he is to be employed.
En el marco del programa, fueron contactados 1.500 niños que estaban trabajando o corrían el riesgo de ser empleados y se les ofrecieron formación, asistencia médica, servicios de nutrición y servicios psicosociales y de consulta en caso de crisis; se prestó apoyo social a sus familias; se potenció la capacidad de las organizaciones cooperantes en la región de rehabilitar a los niños que trabajan; se integró la cuestión del trabajo infantil en los planes de desarrollo general de la región, y se incrementó la concienciación general de la ciudadanía y se sensibilizó a las administraciones locales y las dependencias de planificación de la cuestión del trabajo infantil.
Under the Program, 1500 children who were working or who were under risk of being employed were accessed and provided training, medical, nutrition, psycho-social and crisis consultation services; social support was provided to their families; the capacities of the cooperating organizations in the region for rehabilitating the child workers were increased; the issue of child labor was integrated into the general development plans concerning the region; and general public awareness and sensitivity of local administrators and planning units for the issue of child labor were improved.
Una vez más, el derecho a la prestación se adquiere por ser empleado por el Gobierno o estar a cargo de alguien que ejerza como tal.
Again, benefit is acquired by being employed by Government or being a dependent of someone so employed.
Con respecto a la infracción de prostitución de menores contra personas físicas, podrá pronunciarse asimismo la prohibición de explotar los establecimientos, así como de ser empleado en los mismos por cualquier título, y de adquirir y conservar una participación financiera en los mismos (apartado 4 del artículo 225-20 del Código Penal).
In cases of child prostitution, a natural person can also be prohibited from managing, being employed in and participating financially in the establishments concerned (article 225-20, paragraph 4, of the Criminal Code).
La Sra. Tavares da Silva también experimenta preocupación por la necesidad de que las mujeres se sometan a un reconocimiento médico antes de ser empleadas.
28. Ms. Tavares da Silva was also concerned about the need for women to have a medical examination before being employed.
Pese a la Orden Nº 1/6/266 de los Emiratos Árabes Unidos, promulgada el 22 de julio de 2002, que prohíbe a los niños menores de 15 años o que pesen menos de 45 k ser empleados en carreras de camellos, el Relator Especial recibió información sobre casos de niños víctimas de trata para ser usados como jinetes de camello.
Despite Order No. 1/6/266 promulgated by the United Arab Emirates on 22 July 2002, which prohibits children under 15 or weighing less than 45 kg from being employed in camel racing, the Special Rapporteur received information on cases of children trafficked to be used as camel jockeys.
En cuanto a la edad mínima para trabajar, los niños menores de 13 años no pueden ser empleados en fábricas.
Relating to minimum working age, children under 13 years of age are restricted from being employed in factories.
En la ley también se establece un sistema en virtud del cual se investiga e inscribe en un registro a los maltratadores de personas mayores, a fin de prohibirles trabajar o ser empleados en un establecimiento residencial o en servicios de cuidados comunitarios para personas mayores.
The Act also establishes a system in which abusers of older persons are investigated and registered with a view to prohibiting them from operating or being employed in a residential facility or community-based care for older persons.
Hasta la fecha se ha desarmado y desmovilizado a unos 2.000 excombatientes, que están en proceso de ser empleados en puestos de la administración pública como guardias de prisiones.
Some 2,000 former combatants have so far been disarmed and demobilized and are in the process of being employed in public service positions as prison guards.
c) Las disposiciones del Convenio (Nº 138) sobre la edad mínima de admisión al empleo, aprobado el 26 de junio de 1973 por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) en su 58º período de sesiones, implica que la obligación de respetar edades mínimas para el empleo se aplica aun si el niño da su consentimiento a ser empleado antes de haber alcanzado la edad mínima de que se trate.
(c) The provisions of the Convention (No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment, adopted on 26 June 1973 by the General Conference of the International Labour Organization (ILO) at its fifty-eighth session, imply that the obligation to respect minimum ages for employment applies even if a child gives consent to being employed before reaching the minimum age in question.
¿Voy a ser empleado aquí?
Am I now to be employed here?
Ningún arma clasificada como de largo alcance... podrá ser empleada durante el combate cuerpo a cuerpo.
Nothing classified as a long-range weapon... may be employed during the final hand-to-hand combat period.
Tal vez, por una cuota, las chicas podían ser empleadas en el barco.
Perhaps, for a fee, the girls could be employed on the ship?
Y me temo que los escudos de seguridad tendrán que ser empleados.
And I'm afraid the security shields will have to be employed.
Bueno, si pasas tu próxima entrevista ... entonces podrías ser empleado casi inmediatamente.
Well, if you get through your next interview... then you could be employed almost immediately.
Deseo ser empleado... como ingeniero militar.
I wish to be employed... as a military engineer.
Ser empleado por el tiempo de otros y a su vez emplearlo.
Be employed by the other's time and employ it in turn.
Tengo que volver a Central City si todavía quiero para ser empleados .
I need to get back to Central City if I still want to be employed.
Pero una mujer casada no debe ser empleada en una tienda.
But a married woman may not be employed in a shop.
No es lo suficientemente mayor como para ser empleado aqui.
Not old enough to be employed here.
Ser empleada de un escritor no es un trabajo seguro. Pero Theodora no prestaba una gran importancia a la seguridad.
‘There is no security in being employed by an author.’ But Theodora did not place a high value on security.
Ningún asharita siquiera podía ser empleado por ellos.
No Asharite could even be employed by them.
—Lo único que sé es que no me gustaría ser empleado de Franchise Holdings si detienen a Adam Kingsley.
"All I know is I wouldn't want to be employed by Franchise Holdings if they arrest Adam Kingsley.
Naturalmente, rechazaron la oferta: no les interesaba ser empleadas de Dorothy, y además jamás trabajarían en un lugar de esparcimiento.
Of course they refused: they did not care to be employed by Dorothy and they would never work in a place of public entertainment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test