Übersetzung für "semiinconsciencia" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Durante unos minutos de semiinconsciencia, pareció que el golpe había sido fatal.
For some minutes of semi-consciousness, it appeared that the blow might be fatal.
—La voz malhumorada de Al se filtró hasta él a través de las capas de la semiinconsciencia—. ¡Despierta!
Al’s peevish voice filtered through the layers of semi-consciousness to him. “Wake up!
A veces, en su semiinconsciencia estaba otra vez en París, o entre escombros de guerra alemanes, o esquiando en Suiza y en un hotel en la nieve.
Sometimes in this semi-consciousness he sojourned again in Paris, or war German rubble, or Swiss skiing and a snow hotel.
Mientras volvía a sumirse en un estado de semiinconsciencia, se dio cuenta de que el sonido sibilante que tenía en la cabeza era el fantasmagórico suspiro del viento.
As he drifted back into semi-consciousness, he realised the whistling sound in his head was the ghostly sighing of the wind.
Hacía treinta y seis horas que Walt Dangerfield yacía en su litera en estado de semiinconsciencia, sabiendo ahora que no se trataba de una úlcera;
For thirty-six hours Walt Dangerileld had lain on his bunk in a state of semi-consciousness, knowing now that it was not an ulcer;
La semiinconsciencia en que se debatían era el resultado de una marcha implacable de miles de kilómetros sin apenas provisiones, salvo lo que hubieran podido rapiñar en los pueblos y las aldeas que habían encontrado por el camino.
Their state of semi-consciousness was the result of a relentless thousand-kilometre march, with few supplies except those they had pillaged from the towns and settlements along their route.
Cuando Kate decidió por fin que estar en la cama con la boca seca y en un estado de semiinconsciencia poblado de sueños no era dormir, se incorporó apoyándose en un codo y miró el reloj.
When Kate finally decided her state of dream-filled, dry-mouthed semi-consciousness no longer qualified as sleep, she levered herself up on one elbow and looked at the clock.
Posiblemente debí continuar dando traspiés en una especie de semiinconsciencia. En tales momentos, al menos, creí sentir un alivio contra el efecto desesperante de aquella luz implacable.
Or I would move forward and find I had stumbled on in a mist of semi-consciousness. These times were not unwelcome to me; they were a refuge from too much light.
Después de aquellos paroxismos de agónico terror, durante los cuales se había arañado, echado por los suelos y tratado, frenéticamente, de quitarse algo de los ojos, quedó inmerso en un estado de semiinconsciencia.
After those paroxysms of deadly horror, when he had howled, flung himself about and tried frantically to tear something away from his eyes, he lapsed into a state of semi-consciousness.
Al salir se equivocó de camino, vagó unos minutos en un estado de semiinconsciencia aturdida y se encontró delante de la tienda Sennelier Fréres, en la rue de la Grande-Chaumiére.
Once he had left he took a wrong turn, then wandered for a few minutes in a state of numb semi-consciousness and found himself standing in front of the Sennelier Frères shop in the rue de la Grande-Chaumière.
Él, que nunca me había visto, se quedó mirando mi trasero un poco, pronunciado algunas maldiciones mientras me acariciaba, no mover los labios más cerca, se hundió en semiinconsciencia,
He, who had never seen me, stared at my behind a bit, uttered some curses as he caressed me, not moving his lips closer, sank into semiconsciousness,
Otro gemía en un estado de semiinconsciencia.
Another was moaning in semiconsciousness.
Cuando recuperó una semiinconsciencia, lo lamentó rápidamente.
When he regained semiconsciousness, he quickly regretted it.
Durante unos pocos segundos flotó en una semiinconsciencia indolora.
For a few seconds she drifted in painless semiconsciousness.
Se despertó lentamente hasta adquirir tan sólo un estado de semiinconsciencia.
He awoke slowly, and then only to a state of semiconsciousness.
Luego, al hacer efecto la morfina, quedó en un estado de semiinconsciencia.
Then the morphine hit him and he slumped, semiconscious.
Tad se había sumido de nuevo en aquel estado de aturdida semiinconsciencia.
Tad had gone back to that dazed state of semiconsciousness again.
El hombre abrió los ojos, los puso en blanco y cayó de nuevo en la semiinconsciencia.
The man's eyes opened, rolled up, and then veered off into semiconsciousness.
A través de un débil, brumoso estado de semiinconsciencia, Jennifer oyó que los hombres se iban.
Through a dim, misty haze of semiconsciousness, Jennifer heard the men leave.
Entre la muñeca y el golpe en la cabeza, una oscura semiinconsciencia amenazó con volver a apoderarse de ella.
Between the wrist and her battered head, dark semiconsciousness threatened to take her again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test