Übersetzung für "segundo tercero" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Comisiones Segunda, Tercera y Quinta
Second, Third and Fifth Committees
- Casa, primera, segunda, tercera.
Home, first, second, third.
Primera, segunda, tercera batería.
- First, second, third artillery.
Primero, segundo, tercero, etc.
First, second, third, etc!
Primera marcha, segunda, tercera.
First gear, second, third!
Primero, segundo, tercero...
First, second, third...
¡Primera, segunda, tercera generación!
First, second, third generation
Primera Hun, segunda, tercera, cuarta...
First Hun, second, third, fourth...
Primero, segundo, tercero, cuarto...
First, second, third, fourth.
Se encendieron la segunda, tercera y cuarta mechas.
The second, third and fourth fuses were lit.
   - Reconozco el segundo, tercero, y cuatro nombres.
I recognize the second, third, and fourth names.
Al igual que su segundo, tercero y cuarto años.
As well as his second, third and fourth years.
¿Por mandarlos a patadas al segundo, tercer y cuarto puestos?
Kicking their asses to second, third, and fourth?
Segunda, tercera y su confusión fue en aumento. Eran dibujos.
Second, third, and his confusion only grew. It was drawings.
Lo segundo, tercero y cuarto que vio fueron cadáveres.
The second, third, and fourth things he saw were corpses.
y los centuriones se sucedían en rango tras él: segundo, tercero, etc.
the centurions were ranked after him, in order of their century: second, third and so on.
Detrás, en la segunda, tercera y cuarta filas estaban los askaris y sus correspondientes suboficiales.
Behind, in the second, third and fourth rows were the askaris and their respective NCOs.
i) Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre la labor realizada en sus períodos ordinarios de sesiones primero, segundo, tercero y anual de 2004;
(i) Report of the Executive Board of the World Food Programme on the first, second and third regular sessions and annual session of 2004;
En las líneas segunda, tercera y en la última línea, sustitúyanse las palabras "en los países menos adelantados y los países con economías en transición" por "especialmente en los países en desarrollo y los países con economías en transición, en particular en los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y en los pequeños Estados insulares en desarrollo".
In the second and third lines and in the last two lines replace the words "in the least developed countries and the countries with economies in transition" with the words "especially in the developing countries and countries with economies in transition, particularly in the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States".
i) Informe inicial e informes periódicos segundo, tercero y cuarto combinados:
(i) Combined initial, second and third, and fourth periodic reports:
18. Los informes primero, segundo, tercero y cuarto se examinaron en los períodos de sesiones 42º, 43º, 44º y 45º de la Subcomisión y se hicieron varios comentarios provechosos.
18. The preparatory, preliminary, and progress reports were discussed at the forty-second, forty-third, forty-fourth and forty-fifth sessions of the Sub-Commission and several useful comments were received.
Teniendo presente lo anterior y en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocupará de los aspectos administrativos, de programa y de presupuesto, el Secretario General propone que las diversas partes del informe se asignen también a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y a las Comisiones Segunda, Tercera y Quinta de la manera siguiente:
Taking into account the above and on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee, the Secretary-General proposes that the various parts of the report be also allocated to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), the Second, the Third and the Fifth Committees as follows:
Carretera arriba, la primera, segunda, tercera curva, el aparcamiento.
Up the road, first bend, second bend, third bend, then the parking area.
—Mira… ¿Por qué no buscas una segunda, tercera y cuarta opinión y nos dejas votar al respecto?
Why don’t you get a second and third and fourth opinion and let us vote on it?”
Creo que son unas cincuenta, la mayoría jóvenes, y todas segundas, terceras o cuartas esposas de mormones…, mujeres selladas.
There are perhaps fifty women, mostly young–second or third or fourth wives of Mormons–sealed wives.
Tomando por orden las cuatro armas, determinó cuál de ellas había sido usada en primer, segundo, tercer y cuarto lugar.
Taking the four weapons in order, he determined which weapon had been used first, which second, which third and which fourth.
(«Todos tenemos nuestras flaquezas» era otro de los lemas de alguien que siempre daba segundas, terceras y cuartas oportunidades a los frágiles y los fracasados).
(“We all have our frailties” was another of her adages—she, who always gave second and third and fourth chances to the frail and the failing.) Sometimes in a pinch, when we didn’t have a better performer on hand, Mr.
El objetivo de los bromistas no está en un primer asalto sino en un segundo, tercero o cuarto. La gracia no está en asustar sino en atormentar. Al parecer, la actitud desafiante que había mostrado saliendo al patio les había desanimado.
To pranksters, the fun wasn’t in the first assault so much as in the second and third and fourth; their intent was not to startle but to torment. Apparently, the defiant stance she had taken in the doorway had discouraged them.
El instituto en el que había conseguido entrar había tolerado mis asquerosas calificaciones y mi fatuo desdén por sus reglas hasta que, en el último curso, habiendo estropeado la segunda, tercera y cuarta oportunidades, me retiraron la beca para arrojarme a la marea de las cosas, a que nadara o me hundiera.
The prep school I’d finagled my way into had tolerated my lousy grades and fatuous contempt for its rules until, in my senior year, having pissed away my second and third and fourth chances, I was stripped of my scholarship and launched upon the tide of affairs, to sink or swim.
– tronó-. ¡Hombres de la segunda, tercera y hasta cuarta clase, caballeros irrelevantes y ambiciosos que quieren dirigir Roma como si fuese su propio negocio, tenderos y pequeños granjeros, incluso artesanos venidos a más para tener varias galerías escultóricas, cómo he visto yo denominar a un patio!
he bellowed. “The men of the Second and Third and even Fourth Classes—minor knights ambitious to run Rome like their businesses, shopkeepers and smallholding farmers, even artisans grown large enough to run ’multiple sculpturals,’s as I saw one yard describe itself!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test