Übersetzung für "se renueva" auf englisch
Se renueva
Übersetzungsbeispiele
Hoy, renueva su condenación.
Today it renews that condemnation.
El Canadá renueva su propuesta de que:
Canada renews its proposal that:
La acreditación se renueva cada tres años.
Accreditation was renewed every three years.
La lista se renueva cada dos años.
The list is renewable every two years.
Esta ley de habilitación se renueva cada año.
This enabling law is renewed every year.
En este contexto se renueva la responsabilidad de las Naciones Unidas.
This context renews the responsibilities of the United Nations.
a El plan se renueva cada dos años.
a The plan is renewed every two years.
Renuevo aquí mi llamamiento.
I renew my call here.
Este foro se renueva.
This forum is renewing itself.
Temporada tras temporada, marea tras marea, la cosecha se renueva.
Season after season, tide after tide, the harvest is renewed.
Un entusiasmo que se renueva cada año...
Enthusiasm that is renewed every year...
La tregua se renueva cada doscientos años mas o menos.
The truce is renewed every couple of hundred years.
Han sido momen_s di_ciles para la familia... pero la vida se renueva, con_núa con nuevas aleg\code(0144)as.
These were hard times for the family... but life goes on and is renewed with new happiness.
Cuando el sol sale, la esperanza se renueva y la vida retorna al rancho.
Narrator: When dawn breaks, hope is renewed and life returns to the ranch.
- Cuando la infiltrada, o "espía-zorra", ha sido descubierta, se renueva la pasión del otro redactor por la campaña.
Clearly, once the infiltrator, or "slut spy" has been uncovered the other speechwriter's passion for the campaign is renewed.
La vida se alimenta de vida, la cual alimenta la vida, que alimenta a otra vida, y la vida se renueva.
Life feeds on life, which feeds life, which feeds other life, and life is renewed.
La alianza se renueva con matrimonios entre estas casas.
The alliance is renewed by marriages between these households.
Se renueva constantemente.
It is constantly renewed.
Y se renueva continuamente.
And it is constantly renewed.
Todo se renueva en la naturaleza.
In nature, everything is renewed.
—La vida siempre se renueva.
Life renews itself.
Renuevo, regeneración, renacimiento.
Renewal, regeneration, rebirth.
Cada célula se renueva.
Every cell renewed itself.
y renueva la firmeza de mi espíritu.
and renew a steadfast spirit within me.
La póliza se renueva de manera automática.
The policy has an automatic renewal.
viendo el día iluminado, renueva
     to see the day-illumined, and renew
DE CÓMO SE RENUEVA EL CUERPO DEL DOLOR
HOW THE PAIN?BODY RENEWS ITSELF
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test