Übersetzung für "se redujeron" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
En cambio, sus depósitos se redujeron en un 46,5%9.
Its deposits decreased, however, by 46.5 per cent. 9/
37. Las exportaciones de petróleo se redujeron, en parte debido a las sanciones.
37. Oil exports decreased, partly owing to sanctions.
Los créditos del Organismo a las microempresarias se redujeron a 5.034 durante el bienio.
The Agency's lending to women microentrepreneurs decreased to 5,034 loans during the biennium.
En ese río, se redujeron drásticamente durante el período 1995−2000.
It decreased strongly during 1995 - 2000 in the Elbe river.
Igualmente, los gastos adicionales correspondientes se redujeron en el 42%.
Similarly, the additional cost involved decreased by 42 per cent.
A raíz de esto, los ataques serbios contra blancos de la UNPROFOR se redujeron ligeramente.
Following this, Serb attacks decreased somewhat, particularly against UNPROFOR targets.
En 2002 y 2003 estas cifras se redujeron al 44% y al 42%, respectivamente.
In 2002 and 2003, these numbers decreased to 44 and 42 per cent, respectively.
Se redujeron las reservas y los saldos de fondo.
Reserves and fund balances decreased.
Las riñas en casa no se redujeron por ello, pues nunca había dinero suficiente para cigarrillos y mi madre seguía saliendo con su hermana.
The fights at home did not decrease, however, because there was never enough money for cigarettes, and my mother still went out now and again with her sister.
Cuando algunos miembros del grupo de la CRS redujeron su ingesta de proteínas a 0,95 gramos, sus niveles de IGF-1 cayeron un 22 % y arrojaron valores solo ligeramente más altos que el grupo vegano.
When some of the CRS group decreased their protein intake to 0.95 gram, their IGF-1 levels dropped by 22 percent and measured only slightly higher than the vegan group.
Es una lástima que el resultado de la carrera de fondo no fuera como para dar saltos de alegría, pero, a cambio, las diferencias entre lo que se me da bien y lo que se me da mal se redujeron y el tiempo global quedó bastante compensado, de modo que tal vez me esté aproximando cada vez más, poco a poco, a las características físicas propias de un triatleta. Cosa que, supongo, debería alegrarme.
Still, I was glad to be able to even out my performance a bit. In my last triathlon I’d been passed by a lot of people in the bike portion, but this time it was my run time that wasn’t so great. Even so, the difference between the events I was good at and those I wasn’t had decreased, meaning that perhaps I was getting the hang of being a true triathlete.
Después de que tuviera que suicidarse se redujeron a 30 koku al año.
But after he had to commit suicide, we were reduced to 30 koku per year
Todos los cincos se redujeron a la unidad En la gran purga de hace unos dos minutos.
All fives were reduced to oneness in the great purge of about two minutes ago.
He visto chicos paseo hasta que se redujeron hasta las lágrimas.
I've seen him ride guys till they were reduced to tears.
Lagos y ríos se secaron, bosques se volvieron desiertos y continentes enteros se redujeron a páramos áridos.
Lakes and rivers dried up, forests became deserts and whole continents were reduced to nothing more than barren wastelands.
Finalmente, los recursos con que contaban se redujeron a esperanza y rocas.
Eventually resources were reduced to hope and rocks.
Los ojos se redujeron a puntos negros de rabia contra sí mismo.
His eyes were reduced to black pinpricks of self-directed rage.
Los gritos y las súplicas de ayuda de Livilla se redujeron a débiles gemidos, y después silencio.
The screams and pleas for help from Livilla were reduced to weakening groans, then silence.
Desde atrás del mural se le unieron, aunque sus voces se redujeron a poco más que gruñidos.
Those from behind the mural joined in, although their voices were reduced to little more than growls.
Los enclenques cocoteros no daban más de sí y las porciones de coco se redujeron a un tamaño risible.
The sickly coconut palms could not produce enough, and the portions of coconut were reduced to ridiculous amounts.
Los «uno o dos contactos» que el embajador pensaba que podía usar en el Grupo se redujeron, por supuesto, a uno.
The 'one or two' contacts the ambassador felt he could reach in the Grupo were reduced, of course, to one.
Se concentró en su silencioso y pacífico desplazamiento hasta que los comentarios de Richardson se redujeron en su conciencia a ininteligibles susurros.
He concentrated on their silent, peaceful motion till Richardson's comments were reduced to unintelligible mumbling.
Los términos del intercambio se redujeron en forma marginal, en un 1,0%.
The terms of trade marginally declined by about 1.0 per cent.
Esas cifras se redujeron al 72% después del establecimiento del Gobierno Federal.
Those figures declined to 72 per cent following the establishment of the Federal Government.
16. Entre 2003 y 2004 los déficit fiscales de África se redujeron; 32 países fueron excedentarios (13) o redujeron (19) el déficit fiscal.
16. Fiscal deficits in Africa declined between 2003 and 2004; 32 countries recorded either surpluses or declines in their fiscal deficit.
Sus exportaciones a esos mercados se redujeron notablemente.
Its exports to these markets significantly declined.
Los préstamos alcanzaron su número máximo en 2005 y se redujeron en 2006, 2007 y 2008.
The loans peaked in 2005 and declined in 2006, 2007 and 2008.
El consumo y la desigualdad de ingresos también se redujeron.
Consumption and income inequality also declined.
Las emisiones de los países con economías en transición se redujeron en 28% y las de la Comunidad Europea, según su comunicación, se redujeron en 3,8% durante el período.
Emissions from EITs declined by 28 per cent and emissions from the European Community, as reported in its national communication, declined by 3.8 per cent during the period.
En este período, los gastos del OOPS por refugiado se redujeron a la cuarta parte.
The Agency’s expenditure per refugee had declined by a quarter since that time.
Incluso sin este inconveniente, las ventas de discos habrían caído debido a la crisis económica, pero el sello hizo otros movimientos durante este periodo que contribuyeron a acelerar el declive: recortaron los gastos de producción, redujeron su inversión en publicidad, demoraron el lanzamiento de los discos y, en un determinado momento, despidieron a Arthur Laibly, el responsable del catálogo de blues de la compañía.
Even without this blow, record sales would have faltered in the face of the economic downturn, but the label took other steps during this period that would only accelerate the decline: cutting back on production runs, curtailing its advertising, delaying releases, and eventually firing Arthur Laibly, the guiding light behind the company’s blues offerings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test