Übersetzung für "se impone" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
País que impone
Country imposing sanction
Nos impone un deber de solidaridad.
It imposes on us the duty of solidarity.
No impone condiciones ni tiene fines de lucro.
There are no conditions imposed and it is not profit oriented.
La ONUDI impone una interrupción de un año, mientras que el UNICEF impone solo una interrupción de un mes.
UNIDO imposes a one-year break, while UNICEF imposes only a one-month break.
En algunos casos se impone la censura.
In certain instances censorship is imposed.
Esta es la sanción más benévola que se impone a un homicida.
This is the lightest punishment imposed on a murderer.
Ahora bien, la democracia no se impone.
Democracy could not be imposed.
Esa condición no se impone a los clientes varones.
There are no comparable conditions imposed on male customers.
No se impone nada desde el exterior.
Nothing is imposed from outside.
¿El vacío impone la inercia?
The vacuum imposes inertia?
No nos impone ningún silencio.
It does not impose silence.
Eso te impone ciertas responsabilidades.
That imposes certain responsibilities on you.
Un silencio de agua se impone.
A liquid silence imposes itself.
O se desmorona, o se impone una tiranía.
Either it falls, or it imposes a tyranny.
La vida impone sus leyes;
Life imposes her laws;
Impon tú el juramento, Derfel.
You can impose the oath, Derfel.
Sin embargo, aquí, el alto nivel de disciplina se impone por la amenaza percibida de el mundo exterior.
Yet here, the high level of discipline is imposed by the perceived threat from the outside world.
A partir de ahora el toque de queda se impone en el Santuario.
From now on a curfew is imposed on the Shrine. Without a pass
Alucinan una y otra vez con la grandeza indefinida de sus propios objetivos, hasta que se impone una situación en la que todo retorno será imposible.
They boggle again and again at the undefined grandeur of their own goals, until a situation is imposed in which all return will be impossible.
Pero tengo que confesar la incomodidad del destino esta maldita Opera, incluso en contra de mi voluntad se impone a los valses y polkas.
But I have to confess the uncomfortable feeling of this plot, this damn Opera, that even against my will, is imposed over the Waltzes and Polkas.
Los bienes de capital del Japón se congelan, y se impone un embargo petrolero.
Japan's financial assets are frozen and an oil embargo is imposed.
Sí, estamos aquí ahora y no crees que se impone analizar...
Yes, we are here now and not you believe that it is imposed to analyze as we arrive to this point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test