Übersetzung für "se ejerce" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
El varón, que ejerce la autoridad, también asume una gran carga de responsabilidad.
The male who exerted authority also bore a heavy weight of responsibility.
Este Grupo ejerce presión sobre el sector público y los medios de comunicación.
MWL exerts pressure on the public sector and the media.
Es evidente que la deuda externa de Burundi ejerce una enorme presión sobre su economía.
Clearly, Burundi's external debt is exerting a heavy pressure on its economy.
Según esas organizaciones, se ejerce cotidianamente sobre esos abogados una fuerte presión psicológica.
They say that the psychological pressure exerted on lawyers is constant.
El Estado no ejerce influencia ni presión alguna.
The State exerted no influence or pressure.
En virtud del poder que ejerce, son muy altas las expectativas con respecto al Consejo de Seguridad.
Given the power that it exerts, the expectations of the Security Council are very high.
Por importante que sea, no ejerce una influencia duradera.
Important as it may be, it does not exert an enduring influence.
La combinación de modalidades de cooperación técnica ejerce una influencia sinérgica.
The mix of technical cooperation modalities exert their impact synergistically.
Por último, cabe preguntarse qué influencia ejerce la organización económica del país.
Lastly, what influence is exerted by the economic organization of a country?
a) Ejerce violencia física o mental contra el niño;
(a) Exerts physical or mental violence over the child;
Ejerce una contención hercúlea:
Exert Herculean restraint:
Es el pasado lo que ejerce una profunda atracción sobre mí.
It's the past that exerts a lot of pull.
Ejerce su sutil mente y su laboriosa escritura
exerts a subtle mind and labouring pen.
Un hechicero ejerce su voluntad y provoca un cambio.
A magician exerts his will and effects change.
Hermana, ejerce todo su poder de voluntad sobre mí.
Sister, exert all of your willpower upon me.
A lo mejor la familia ejerce su propia fuerza de gravedad.
Maybe family exerts a gravitational pull.
Sobre todo, no le gusta la influencia que Bayaz ejerce sobre él.
Most particularly, he is not happy with the influence that Bayaz exerts over him.
—«La fuerza que ejerce el campo.» «El teorema de la inercia de la energía.»
“ ‘The force that the field exerts.’ ‘The theorem of the inertia of energy.’ ”
Naturalmente, la Tierra también ejerce un efecto de marea en la Luna.
Naturally, the Earth also exerts a tidal effect on the Moon.
23. El poder ejecutivo lo ejerce:
23. Executive power is exercised by:
EL ESTADO NO EJERCE LA DILIGENCIA DEBIDA
the State Fails to Exercise Due Diligence
El juez de menores ejerce las mismas facultades respecto de los menores detenidos que las que ejerce el juez de instrucción respecto de los detenidos.
The judge for juveniles exercises the same powers towards detained juveniles as those exercised by the investigative judge towards detainees.
Se ejerce en el marco de la ley".
It is exercised within the framework of the law.
La participación en estas instancias se ejerce para:
Participation in these entities shall be exercised in order to:
Esta libertad se ejerce en el respeto de:
This facility shall be exercised with respect for:
La patria potestad se ejerce de forma conjunta
They exercise their authority jointly.
El derecho se ejerce sin restricciones.
This right is exercised without hindrance.
La jurisdicción del Estado no se ejerce en estas regiones.
The jurisdiction of our State is not exercised over these regions.
el verdadero poder se ejerce en la oscuridad y en silencio".
"true power is exercised in darkness and silence." - Damn.
Creo que mirar a otro lado cuando ese poder se ejerce es irresponsable y cobarde.
I believe that to look away as that power is exercised was both irresponsible and cowardly.
Aquí no se ejerce la fuerza.
No force is exercised here.
¿Ejerce Elyon tal discriminación?
Does Elyon exercise such discrimination?
La verdadera libertad se ejerce sometiéndonos a Dios.
True freedom is exercised by subjecting ourselves to God.
simplemente, ejerce su influencia de diferente manera.
she simply exercises her influence a different way.
¿Ejerce el señor Brue un poder desproporcionado sobre ti?
Does Mr. Brue exercise a disproportionate power over you?
Se ejerce sin control, sin motivo, sin pretexto, sin explicación.
It is exercised without control, without reason, without excuse or explanation.
La expresión del ciclo cósmico «ejerce una sutil fascinación estética;
The expression of the cosmic cycle exercises “a subtle aesthetic fascination;
¿Los poderosos son ustedes que me confieren poder o yo, el que lo ejerce?
Who is more powerful: you who give me power, or I who exercise it?
La técnica de poder neoliberal no ejerce ninguna coacción disciplinaria.
In contrast, the neoliberal technology of power does not exercise disciplinary coercion.
Christian habla mucho de la fuerza, pero no la ejerce en forma física.
Christian talks a lot about strength, but he doesn’t exercise it in a physical way.
Incluso el héroe, el ser suprahumano, tiene que pagar un precio por el poder que ejerce.
Even the hero, even the superhuman, exercises power at a cost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test