Übersetzung für "se desean" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
ii) las razones por las que desean adoptar un niño;
the reasons for wanting to adopt;
3. Respetar los deseos de los romaníes en cuanto a la designación que desean recibir y el grupo al que desean pertenecer.
3. To respect the wishes of Roma as to the designation they want to be given and the group to which they want to belong.
Dudo que sea eso lo que los miembros desean.
I doubt whether members would want that.
Los Estados Miembros de la Organización la desean.
The Member States of the Organization want it.
13. Los campesinos tienen derecho a decidir el número de descendientes que desean tener y los métodos anticonceptivos que desean utilizar.
13. Peasants have the right to decide about the number of children they want to have, and about the contraceptive methods they want to use.
O ¿desean decir algo ahora?
Or because you want to say something now?
Esto es lo que desean todos los árabes de la región.
This is what all Arabs in the region want.
—Pero si desean conquistar la Tierra… —No lo desean.
‘But if they want to take over Earth—’ ‘They don’t want to.’ ‘They have.
Eso es lo que ellos desean.
“That is what they want.”
Mis lectores no desean leer, desean matarse entre ellos.
My readers don’t want to read, they want to kill one another.”
–¿Qué es lo que desean?
“What it is you want?”
—¿Qué desean de mí?
What do you want with me?
parece que lo desean.
they seem to want it.
—Pero ellos desean estar aquí.
They want to be here.
Todos los países desean seguridad.
All countries desire security.
Desean un cambio de mayor cuantía
Major change desired
Los cubanos no desean sus emisiones y no las necesitan.
The Cubans did not desire its broadcasts, and did not need them.
Todos tienen la libertad de escoger la forma de educación que desean.
Everyone has the liberty to choose the form of education they desire.
Desean un cambio de menor cuantía
Minor change desired
Los Estados Miembros lo desean y la comunidad internacional lo espera.
Member States desire it and the international community expects it.
Sirven a sus propios caprichos y desean tenerlo todo para sí.
They are in servitude to their own whims, and they desire to have everything for themselves.
Nuestros pueblos desean la paz.
Our peoples desire peace.
Nuestros pueblos desean vivir juntos en paz.
Our peoples desire to live in peace together.
Subempleados - trabajadores a tiempo parcial que desean:
Under-employed -part-time workers with desire for
Atrae a los que lo desean.
It draws those who desire it.
Desean que se las identifique con lo «mejor».
Their desire is to be identified with the “best.”
—Les daremos lo que desean.
“We will give them what they desire.”
Sus Honores desean hablaros.
their honours desire to speak to you.
Díganme lo que desean.
Just tell me what's your hearts' desire."
Porque eso es lo que las mentes desean en realidad.
Because that is what the Minds really desire.
Como usted y él lo desean, que así sea.
As you and he desire, so let it be.
Eso es lo que más temen y desean los hombres.
That is what men most fear and desire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test