Übersetzung für "saber a" auf englisch
Saber a
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
En lo referente al primer factor, se plantea la cuestión de saber si el hecho de analizar por un método binario las declaraciones unilaterales que inciden en el tratado respecto del cual se formulan, oponiendo "reservas" a "declaraciones interpretativas", obedece a un exceso de racionalismo cartesiano.
In the former case, the question arose of whether it did not smack too much of Cartesian rationalism to analyse unilateral declarations that affected the treaties about which they were made by setting up an opposition, in binary mode, between "reservations" and "interpretative declarations".
Nada que pudiera saber luego a conquista, ni condensarse para convertirlo en aventura.
Nothing that smacks of conquest or even adventure.
De hecho, había vivido siete años sin saber lo que era un cachete.
In fact, he had lived for seven years without so much as being smacked.
Mohr le había dado fuerte a la bayeta, cosa que indica mala conciencia, si quiere saber mi opinión.
Jon Mohr had been enthusiastic with the wash-cloth, something that in itself smacks of a guilty conscience, if you ask me.
Crook le dio tal paliza al salir del Red Shingle que después estuvo unos minutos sin saber siquiera cómo se llamaba. Era de los celosos.
Crook had smacked her so hard outside the Red Shingle that she had forgotten her name for a minute or two. He was the jealous type.
No tenía forma de saber cuál era el origen —alguna especie de máquina, supuso—, pero el estruendo conseguía tapar los gritos de Black Mike y los chasquidos de la correa en sus carnes.
He couldn’t figure out what it was—some sort of machine—but it was loud enough to cover Black Mike’s screams and the smack of the strap on his body.
Esta vez llegué a saber algo más del saque de Fielding: arrancó de la cinta un ruido que me hizo temblar: como el de un bofetón propinado por una mano dura contra una tripa tensa.
This time I managed to get a line on Fielding's first serve: it smacked into the tape with a volume that made me whimper — the sound of a strong hand slapping a strong belly.
Corrió sin saber lo que hacía, zigzagueando como un borracho; unas sombrías paredes se alzaron ante él, sintió cómo el duro hierro se clavaba en su hombro al tropezar y estar a punto de perder el equilibrio;
He ran without knowing what he was doing, zig-zagging like a drunkard: dark walls loomed, unyielding iron smacked painfully against his shoulder as he staggered and almost lost his balance;
Será alguien que pueda proporcionarle buenos conocimientos generales de todo lo que necesite saber, tanto de las materias modernas como de las clásicas: geografía y matemáticas, además de retórica. Se inclina hacia adelante y planta un sonoro beso en la tibia barriguita de Enrique.
Someone who can give him a good grounding in everything he’ll need to know. The modern subjects as well as the classics: geography and mathematics as well as rhetoric.” He leans forwards and plants a smacking kiss on Henry’s warm little belly.
Por eso mi padre (y eso era parte de su dolor) tenía que saber que mi madre podría disfrutar de todas las riquezas de Egipto cuando él estaba dentro de ella, pero con ansias tan magras, que el ruido de sus cuerpos resonaba en el oído de mi padre como si fuera el que hace el lodo del río.
Therefore, my father—and this was part of his pain—had to be aware that my mother might enjoy all the riches of Egypt when he was in her, yet with so low a longing that the slap of their bodies resounded in her ear like the smacking of riverbank mud.
Ahora todo es igual para Johnny… está demasiado borracho como para saber dónde está. Se lo devuelvo a Tania… después a Jean otra vez… Por fin, dejo a Tania chupar las últimas gotas de lefa…
Tania's sucking him like a pig, and I take my cock out of Jean long enough to give her a mouthful to smack her lips over... Then, back in Jean's cunt. It's all the same to Johnny now ... he's too drunk to know where he is. I give him back to Tania ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test