Übersetzung für "rojo naranja" auf englisch
Rojo naranja
Übersetzungsbeispiele
Fue entonces cuando quedé inmerso por primera vez en una coloración rojo-naranja.
It was then that I first became immersed in an orange-red coloration.
Un hombre velludo, con pantalones rojo naranja, estaba plantado en la orilla, limpiando sus gafas.
A hairy man in orange-red pants stood at the edge of the water wiping his glasses.
Aún más, ella dijo que el poder de esa bolsa la había guiado a encontrar la mancha de color rojo-naranja.
She went as far as to say that it was the power of that poncho that guided her to find the patch of orange-red color.
Plinio llama al plomo rojo “falsa sandáraca”, siendo la verdadera sandáraca el muy escaso rejalgar rojo-naranja.
Pliny calls red lead ‘false sandarach’ – true sandarach being the rare orange-red realgar.
La Gorda decía que Josefina aprendió con gran rapidez, y que una noche entró dramáticamente, de un tirón, en la mancha de rojo-naranja, desprendiéndose físicamente de la bolsa.
La Gorda said that Josefina learned very fast, and that one night she dramatically entered into the patch of orange-red by swishing physically out of the poncho.
Me dijo que mantuviera los ojos abiertos y fijos en un punto que se hallaba frente a mí, a la altura de mis ojos, y que ese punto se transformaría de negrura a un agradable y brillante color rojo-naranja.
She told me to keep my eyes open and fixed on a point right in front of me at my eye level; and that this point was going to turn from darkness to a bright and pleasing orange-red.
Zuleica me aseguró que una vez que hubiese logrado yo entrar en el color rojo-naranja, habría congregado mi segunda atención permanentemente, si es que era capaz de estar consciente de las sensaciones físicas que uno experimenta al entrar en ese color.
She assured me that once I had succeeded in entering into the orange-red color I would have rallied my second attention permanently- providing that I could be aware of the sequence of physical events.
James Clerk Maxwell disipó esta confusión —al menos entre los científicos— al demostrar en 1855 que bastan tres tipos de luz coloreada para generar casi cualquier color: rojo-naranja, azul-violeta y verde.
James Clerk Maxwell dispelled the confusion – among scientists, at least – by showing in 1855 that three kinds of coloured light suffice to generate almost any colour: orange-red, blue-violet and green.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test