Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ello contribuirá a aumentar el ritmo de los trabajos en La Haya.
That will help to increase the rhythm of the work in The Hague.
El Paraguay ha evolucionado con el mismo ritmo y en la misma forma.
Paraguay has changed in the same way and with the same rhythm.
El ritmo de las transformaciones se da de manera irresistible.
The rhythm of transformation occurs in a way that cannot be resisted.
Podría ser útil examinar el ritmo y la duración de las reuniones.
79. It might be useful to consider the rhythm and duration of meetings.
Hubo también solicitudes de acelerar el ritmo del proceso.
There were also requests to speed up the rhythm of the process.
Sin embargo, no ha sido al ritmo que se preveía al principio.
However, this has not been at the rhythm that was anticipated at the beginning.
Los ritmos de África se trasladaron en los barcos con su carga humana.
The rhythms of Africa travelled on ships with their human cargo.
Al Ritmo de la Guerra, el ritmo de las victorias y las derrotas.
The Rhythm of War, the rhythm of victories and losses.
Cambió su ritmo al de la Confianza, uno de los ritmos antiguos.
Venli changed her rhythm to that of Confidence—one of the old rhythms.
Entre 2003 y 2007 era importante mantener el ritmo de crecimiento del ingreso mínimo al mismo ritmo que el de los ingresos medios.
In 2003 - 2007, it was important to keep the growth rate of the minimum income apace with the average income rate.
Al propio tiempo, los ritmos de crecimiento cuantitativo de las familias en el país exceden a los ritmos de crecimiento de la población que las constituye.
The growth rate for the number of families in the Republic has outstripped the population growth rate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test