Übersetzung für "ritmo del tambor" auf englisch
Ritmo del tambor
Übersetzungsbeispiele
Los grupos culturales de Namibia realizan bailes tradicionales africanos a ritmo de tambor.
Namibian cultural groups perform traditional African dances to rhythmic drum beats.
Y los Enanos rompieron a cantar su curiosa cancioncita de marcha que sigue el ritmo del tambor, y se perdieron con sus pasos pesados en la oscuridad.
And the Dwarfs struck up the queer little marching song which goes with the drum-beat, and off they tramped into the darkness.
Entonces Tobadan golpeó el tambor de una manera que Sutty no había oído nunca, no con un latido suave, sino con un ritmo urgente y enérgico; entonces, la gente levantó el cuerpo y se lo llevó en procesión, alejándose de la aldea rápidamente, siempre al ritmo del tambor.
Then Tobadan struck the drum as Sutty had never heard it struck, no soft heartbeat but a driving urgent rhythm, to which people lifted up the body and carried it away in procession, swiftly away from the village, always with the drum beating.
La lata fue devuelta a la multitud y el ritmo del tambor se aceleró.
The tin was returned to the crowd and the drumbeat accelerated.
El charco de sangre comenzó a oscilar, meciendo a Liquen al ritmo del tambor.
The pool of blood began to sway, rocking Lichen back and forth in time to the drumbeat.
¡Cuántas noches había pasado con ella, atento al ritmo del tambor del exorcismo, observando cómo dominaba a los malos espíritus!
How many evenings had he spent with the old lady listening to the drumbeat and watching the taming of the demons.
Andaban al compás de la mesurada cadencia del canto, al ritmo del tambor y los címbalos, por escalones que emergían de entre las algas y las conchas con incrustaciones de seres vivientes de aguas poco profundas.
They walked to the measured cadence of the chant and to the drumbeat and the cymbal clash, toward steps that rose out of trailing weed and the encrusting shells of small things that live in shallows.
Respiró hondo… y echó a andar despacio, muy lentamente, al ritmo del tambor, hacia el corro de bailarines envueltos en las vestiduras, hacia las mangas que se separaban y las manos que tocaron sus manos afectuosamente.
Took a deep breath—and walked slowly, slowly, along with the drumbeat, to the circle of robed dancers, to parting sleeves, hands that took her hands warmly.
Los soldados de a pie, que llevaban colgando patos muertos, cacharros domésticos y quesos, iban profiriendo maldiciones al tiempo que se movían al ritmo del tambor, arrastrando sus picas de forma deslucida, llevando los mosquetes al hombro como podían, lanzando juramentos cuando tropezaban por los caminos rurales descuidados, a través del lodo revuelto por la caballería que ya había pasado en cabeza.
Hung about with dead ducks, household pots and cheeses, the foot soldiers cursed as they bestirred themselves at the drumbeat, dragging their pikes at a lacklustre angle, shouldering their muskets with a bad grace, and stumbling with curses down ill-maintained country roads through slurry churned up by the cavalry that had already gone ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test