Übersetzung für "rey como" auf englisch
Rey como
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Le gustaría influir al rey como Madame Pompadour.
Why, she'd like to influence the king like Madame Pompadour.
Un gran rey como usted nunca abandonaría a su gente.
A great king like you would never forsake his people.
Buen intento pero no conoces al rey como yo
Nice try, babe, but you don't know the king like I do.
- Yo no soy rey como tú.
- I'm not a king like you.
Y un buen rey como su padre.
And a good king like his father.
Los ciudadanos no necesitan un Rey como tú.
Citizens don't need a King like you.
¿Cuándo sea Rey como tú, Padre?
When I'm king like you, Father?
El país fue destruído y un Rey como tú sobrevivió.
Our country was destroyed, and a king like you survived.
No es un rey como tú.
Not a king like you, my lord.
Un rey como tú se prepara para todo.
A king like you has policy prepared on everything.
Además, no soy un rey, como tú.
Besides, I’m not a king like you.
—dije. No merecen un rey como usted.
“They don’t deserve a king like you.
king as
El Rey Thibaw, hijo del Rey Mindon, quien gobernó el país desde Mandalay de 1853 a 1878, fue el último rey de Myanmar.
King Thibaw, the son of King Mindon, who ruled the country from Mandalay from 1853 to 1878, was the last King of Myanmar.
El Rey
The King
A. El Rey
A. The King
"El Rey está desnudo."
"The king is naked."
Rey de España
King of Spain
Rey de Marruecos
King of Morocco
Me convertí en Rey como me pidió.
Became a King as you asked.
Mi señor rey, como tu siervo, yo combatiré al filisteo.
My lord king, as your loyal servant, I'll fight this Philistine.
Tome al Rey como ejemplo.
Take the King as your example.
¡Mi Tyr es tan leal al rey como usted!
My Tyr's as loyal to the King as you are!
Y ser rey como tu padre quería.
To become King as your father wished.
- Nos quedaremos con el Rey como rehén.
- We'll hold the king as hostage.
El Rey, como sabes, fácilmente puede cambiar de opinión.
The king, as you know, could easily change his mind.
Señalar al rey como ladrón me habría traído problemas.
Stigmatizing the King as a thief would have brought me problems.
Entonces ahora eres el rey, como era tu deseo.
So now you are King, as was your wish.
EL REY MITRÍDATES, REY DE REYES,
KING MITHRIDATES, KING OF KINGS,
Un rey es rey por una reina, no por un rey.
A king is king by a queen, not a king.
El rey es el rey, recordó, aunque haya reyes y reyes.
“The king is the king,” he reminded himself, “although there are kings and kings.”
Y el rey es el rey.
The king is the king.
Rey de otros reyes.
King of other kings.
¡El rey es también su rey!
The King is their king too.
Eres el Rey de Reyes.
You are the King of Kings.
Un rey, el mejor de los reyes, el rey de Mongolia.
A king, the best king of all of them. The king of Mongolia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test