Übersetzung für "residido en" auf englisch
Residido en
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Haber residido en el país durante los 12 meses anteriores.
Have been resident in Togo for 12 months.
Está formada por tres grupos que han residido en Tracia desde hace siglos.
It consists of three groups that have resided in Thrace for centuries.
a) haya residido en el Estado miembro de acogida durante los diez años anteriores;
(a) have resided in the host Member State for the previous 10 years;
c) haber residido en el Reino durante un determinado período;
(c) They must have been resident in the Kingdom for a certain period of time;
2. Que haya residido más de cinco años en el Iraq; y
2. That she has been resident in Iraq for five years; and
El solicitante debe haber residido en España 10 años.
The applicant must have resided in Spain for 10 years.
No obstante, muchos extranjeros han residido en el país durante períodos prolongados.
However, many foreigners had been residing in the country for long periods.
También ha residido en Jartum.
He has also resided in Khartoum.
b) Haber residido en Angola durante un mínimo de diez años;
(b) Residence in Angola for at least 10 years;
Como lo de su matrimonio con Anna Semienko, no hay registros de ello en ningún sitio. Ni tampoco de que una Anna Semienko haya jamás residido en Canadá.
As for this marriage to Anna Semienko, there's no record of it anywhere, no record of an Anna Semienko ever having resided in Canada.
"... desde el día en que has residido en mi corazón."
"..from the day you've resided in my heart."
Ha residido en Francia por tres años sin visa,... sin residencia o permiso de trabajo.
You've resided in France for three years without a visa, - a residence or work permit.
Las ursulinas han residido en esa área por un largo tiempo.
The ursulines have had residences in that area for a long time.
Los unitarios, los gays, los abortistas, los condenados, y los demonios que han residido en sus almas
The Unitarians, the gays, the pro-choicers the doomed, the demons that have resided in their souls
Antes de eso había residido largo tiempo en Los Ángeles.
Before that, he had been a longtime resident of Los Angeles.
Desde el principio de los tiempos es ahí donde siempre han residido los dioses.
This is where the gods have resided since the dawn of time.
Ella existió primero, y el poder siempre ha residido en ella.
she contains the primal power. She was the first, and it has always resided in her.
¿Alguna vez habría residido o siquiera pernoctado en un lugar semejante?
Had he ever resided or even stayed in such a place?
Antes de encaminarse a casa se detuvo en el edificio de apartamentos donde los Sarzanno habían residido.
He stopped by the apartment building where the Sarzannos had formerly resided, before he headed home.
Localicé la rue Campagne-Première, la calle donde habíamos residido, en el número 9.
I located our street where we resided at 9 rue Campagne-Première.
después de todo, la familia había residido en California durante tres generaciones, hasta la infancia de Nancy.
the family had, after all, been residents of California for three generations until Nancy was born.
Desde allí, se podía escuchar todo lo que pasaba en los aposentos de las mujeres, donde Melanthe había residido.
From this place, it was possible to hear all that passed in the ladies’ chamber below, where Melanthe had resided.
con anterioridad, habían residido otros tres años en Toronto, Canadá, y antes aún, en el extranjero.
previous to that he had lived for more than three years in Toronto, Canada, and before that he had resided overseas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test